"şey yemedin" - Traduction Turc en Arabe

    • تأكلي شيئاً
        
    • لم تأكل
        
    • لم تأكلي
        
    • تتناولي شيئاً
        
    • لم تاكل
        
    • تحتاج إبى شيء
        
    • تأكل شيئا
        
    • تأكل شيئاً
        
    - Hayır. Hayır, çek şunu. - Bütün gün bir şey yemedin. Open Subtitles ـ كلا ابعدي هذا وجهي ـ لم تأكلي شيئاً طوال اليوم
    - Tüm gün hiçbir şey yemedin. Open Subtitles لم تأكلي شيئاً طوال النهار
    -Oh,tatlım bir şey yemedin. -Anne Eline sağlık ama bugünlük yeter. Open Subtitles أوه، أنت لم تأكل أيّ شئ آه اليوم لست جائع جدا
    Hiçbir şey yemedin, paran var değil mi? Open Subtitles لم تأكل أي شيء, هل حصلت على مال لغدائك ؟
    Sana yiyecek bir şeyler hazırlayayım. Bütün gün bir şey yemedin. Open Subtitles دعيني أعد لك شيء لتأكليه لم تأكلي طوال اليوم
    Açlıktan ölüyor olmalısın. Günlerdir hiçbir şey yemedin. Open Subtitles لا بدّ أنّكِ تتضوّرين جوعاً، فأنتِ لم تأكلي مُنذ أيام.
    Bütün gün bir şey yemedin. Open Subtitles و لكنك لم تتناولي شيئاً طوال اليوم
    Uzun zamandan beri katı bir şey yemedin. Open Subtitles فأنت لم تاكل شيئا صلبا منذ فترة
    Saat dokuzda, istasyonda buluşalım. Onları, şu şeyleri satarken yakaladım. Yine bir şey yemedin, baba. Open Subtitles قابلني في المحطة في التاسعة مساءا لن تحتاج إبى شيء آخر يا أبي
    Bir kez daha soracağım. Fabrikamda hiçbir şey yemedin mi? Open Subtitles سأسألك مرة أخرى ألم تأكل شيئا في مصنعي ؟
    Bir şeyler yemen gerek. Bütün gün hiçbir şey yemedin. Open Subtitles عليك تناول شيء, فأنت لم تأكل شيئاً طوال الوقت
    Sabah bir şey yemedin. Open Subtitles لم تأكلي شيئاً هذا الصباح
    - Hem bugün tek lokma bir şey yemedin. Open Subtitles -لم تأكلي شيئاً اليوم أبداً
    Bugün hiçbir şey yemedin. Karnın mı ağrıyor? Open Subtitles لم تأكل أي شيء اليوم هل تشعر بألم في بطنك؟
    Bugün hiçbir şey yemedin. Dün de hiçbir şey yemedin. Open Subtitles لم تأكلي شيئًا على الإطلاق، لا اليوم ولا أمس
    Çok su kaybettin, hiçbir şey yemedin ayaklarının her tarafı su topladı... Open Subtitles , أنتِ عطشة . . لم تتناولي شيئاً . .
    İki gün oldu, hiçbir şey yemedin. Open Subtitles مضى يومين ولم تتناولي شيئاً
    Bugün bir şey yemedin değil mi? Open Subtitles لم تاكل اليوم، صحيح؟
    Yine bir şey yemedin, baba. Open Subtitles لن تحتاج إبى شيء آخر يا أبي
    Seni dün gece getirdiğimizden beri bir şey yemedin. Open Subtitles انك لم تأكل شيئا منذ احضرناك هنا ليلة امس
    Aç olabileceğini düşündüm. Yemekte hiçbir şey yemedin. Open Subtitles أعتقدتُ أنكَ قد تكون جائع أنتَ لم تأكل شيئاً على العشاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus