"şeyler olmuş" - Traduction Turc en Arabe

    • حدث شيء
        
    • حدث شئ
        
    • حصل شيء
        
    • شيء ما حدث
        
    • شئ ما حدث
        
    • حصل أمر
        
    • شيءٌ ما حدث
        
    • شيئا حدث
        
    Bu uçakta çok yanlış bir şeyler olmuş. Open Subtitles حدث شيء خاطيء للغاية في هذه الطائرة
    Sesindeki kedere bakınca kötü bir şeyler olmuş olmalı? Open Subtitles سمع صوتك يبدو حزين , هل حدث شيء ؟
    Bölge hakkında bilgiye ihtiyacımız var, daha önce böyle bir şeyler olmuş mu olmamış mı. Open Subtitles نحتاج المزيد من المعلومات عن المنطقة , عن الحي إذا كان حدث شئ مثل ذلك من قبل
    Sonra da ters giden bir şeyler olmuş ve cuma gecesi ay ışığında parka bir yürüyüş yapmış. Open Subtitles ، ثم فجأة .. حصل شيء خاطئ فأخذها الأخ في رحلة تحت القمر
    Ne olduğunu anlamanız bir iki saniyenizi alabilir, ama bir şeyler olmuş. TED قد يأخذ منك معرفة ماحدث مدة ثانية فقط , و لكن هناك شيء ما حدث.
    - vetala değilmiş yani. - İkisi arasında bir şeyler olmuş. Open Subtitles أن تكون "فيتالا" في ذلك الوقت - شئ ما حدث لها بين ذلك الوقت -
    Eğer bir ceset gördüğünü söylüyorsan, demek ki orada bir şeyler olmuş. Open Subtitles إذا قلت إنك رأيت جثة فقد حصل أمر ما هنا
    Tılsım kırıldığı zaman bir şeyler olmuş olmalı. Cevaplar bulmak için bir sürü tomar okudum ama hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles شيءٌ ما حدث لها حينما كُسرت التعويذة، كنت أبحث باللـّفيفة التى تركها العرّاف.
    İnan bana, bu gece burada ona bir şeyler olmuş. Open Subtitles أنا أقول لك شيئا حدث هنا هذه الليلة.
    Vurulup Aubrey'nin arabasını almasına neden olan bir şeyler olmuş. Open Subtitles حسنا ، إذا روث كان هناك. حدث شيء أدى به إلى Aubrey Darvas سيارة وتم إطلاق النار عليه
    Tanıştırdığım kızlardan birinin babasıyla arasında benim bilmediğim bir şeyler olmuş. Open Subtitles ...عرفته على هؤلاء الفتيات و حدث شيء بينه و بين أب الفتاة لا أعرف
    Bir şeyler olmuş, belki de bir şeyden korkmuştur. Open Subtitles ربما حدث شيء لربما خافت
    Eric'lerin evinde bir şeyler olmuş. Onu yakalamaya çalışmışlar ama kontrol edememişler. Open Subtitles حدث شيء ما في منزل (إيريك)، وصلت الشرطة لكنهم لا يستطيعون السيطرة عليه
    Yine bir şeyler olmuş. Open Subtitles هل حدث شيء ثانية ؟
    - Japonya'da bir şeyler olmuş olmalı. Open Subtitles حدث شيء في اليابان.
    Bir şeyler olmuş ve sırrını saklamaları için onlara güvenmekten vazgeçmiş olabilir. Open Subtitles لربما حدث شئ لا نعرفه و شكَ أنهم قد يُفشُوا سره
    Buralara bir yerlere kamp kurmuşlar. Gece - bir şeyler olmuş. Open Subtitles قريبا من هنا , و أثناء الليل حدث شئ ما
    Hastanede bir şeyler olmuş. Open Subtitles حصل شيء في المستشفى
    Jack, burada bir şeyler olmuş. Open Subtitles (جاك) ، حصل شيء ما هنا
    Bir çeşit travmadan kaynaklandığını söylediler. Uykudayken bir şeyler olmuş. Open Subtitles قالوا بأنّ سبب ذلك صدمة ما، شيء ما حدث أثناء نومي
    Ona orada bir şeyler olmuş ve size yardıma ihtiyacını olduğunu söylüyorum... Open Subtitles شيء ما حدث له هناك وأنا أتيت إليك للمساعدة
    Ama bir şeyler olmuş olmalı. Open Subtitles لكن لابد أن هناك شئ ما حدث
    O fabrikada bir şeyler olmuş. Open Subtitles شئ ما حدث بالمصنع
    Adada bir şeyler olmuş olsa gerek. Open Subtitles حصل أمر ماعلى الجزيرة.
    O yangında bir şeyler olmuş ve görünüşe göre olaya hepsi bulaşmış. Open Subtitles شيءٌ ما حدث بتلك الحريقة. وبالنظر اليهم... فجميعهم متورطين بما حدث.
    Bence sana bir şeyler olmuş. Open Subtitles أظن ان هناك شيئا حدث معك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus