"şiir yazmak" - Traduction Turc en Arabe

    • كتابة القصائد
        
    • كتابة الشعر
        
    • كتابة قصيدة
        
    • دراسة الشعر
        
    Evet, aklını kaçırdı. Şiir yazmak onu delirtti. Open Subtitles نعم ، لقد جُن كتابة القصائد جعلته يصبح مجنونًا
    Şiir yazmak istiyorum. Open Subtitles أريد كتابة القصائد.
    Şiir yazmak zordur... Bazıları iyi, bazıları kötü yazar... Open Subtitles كتابة الشعر صعبة جدا ، لا يمكن لأي شخص أن يكتبه.
    - Şiir yazmak için üniversiteye mi gittin? Open Subtitles لا أنا بالطبع لست كاتب أغاني ، لكني درست الشعر في الكلية الأمر مشابه نوعاً ما ذهبت الى الكلية لـ تعلم كتابة الشعر ؟
    Bazen birşeyi çözümleyebilmek için bildiğim tek yol Şiir yazmak. TED واحيانا الطريقة الوحيدة التي تمكنني من معرفة الاشياء تكون من خلال كتابة قصيدة.
    Bu turta hakkında destansı bir Şiir yazmak istiyorum. Open Subtitles أعتزم كتابة قصيدة ملحمية عن هذه الفطيرة المدهشة.
    Şiir yazmak zor işmiş. Open Subtitles دراسة الشعر باردة
    Birkaç saat şarkı söylemek, Şiir yazmak ya da yeteri kadar para biriktirip oyun izlerken başka bir dünyada görünmez olmak en kötü zamanlarımda devam etmemi ve hayata sarılmamı sağladı. TED بضع ساعات من الغناء أو كتابة الشعر أو إدخار المال من أجل أن أختفي في عالم آخر في مسرحية جعلوني أستمر وأعادوني إلى الحياة وأنا في أسوأ حالاتي النفسية.
    Ben, demek istedimki... Sizin onurunuza, Şiir yazmak istemiştim, krallığınızı göklere çıkarmak için. Open Subtitles نويت كتابة قصيدة في شرفك، لتمجيد أسمك
    Tek yapman gereken ne bileyim kötü bir Şiir yazmak. Open Subtitles ...كل ما عليهم فعله لا أدري، كتابة قصيدة سيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus