"şirketinin" - Traduction Turc en Arabe

    • شركتك
        
    • شركته
        
    • لشركة
        
    • الشركة
        
    • شركه
        
    • شركتها
        
    • بشركة
        
    • شركة
        
    • شركات
        
    • الشّركة
        
    • شركتِه
        
    • شركاته
        
    • لشركتك
        
    • متعهد
        
    • لشركته
        
    İmzaladıktan sonra bir daha şirketinin böyle işlere karıştığını duymak istemiyorum. Open Subtitles وعندما يتمّ التوقيعُ عليه، لا أريدُ بأن أسمعَ عن شركتك القذرة
    O silah mıdır nedir her ne ise... senin şirketinin ürünüydü, değil mi? Open Subtitles ...هذا السلاح ، أو كيفما تسميه هو من إنتاج شركتك ، أليس كذلك؟
    Evet, kendi şirketinin hisselerini açığa sattığı için onu suçlayamazsınız. Open Subtitles لقد اساء إلى شركته ولا يمكنك القاء القبض عليه لهذا
    uğursuzluk sadece set yandığında sana değerinin 4 katını veren sigorta şirketinin başındaydı! Open Subtitles اللعنة فقط كانت لشركة التأمين التي أعطتك أربع مرات قيمة الأستوديو عندما احترق
    İlaç şirketinin kimsenin bilmediği bir sihirli tümör asası mı var sanıyorsun? Open Subtitles أتظنّين أنّ لدى الشركة عصا سحريّةً لعلاجِ الأورام لا يعرف بها أحد؟
    Su şirketinin adresi var bende. Open Subtitles ولو كان الامر يهمك فلدى عنوان شركه المياه
    Bu ve benzeri pek çok şekilde, müşteri ve müşteri adaylarının gözünde şirketinin değerini ve kendi değerini düşürüyordu. TED بهذه الطريقة وعدة طرق متواضعة أخرى، كانت تقلّل من شأن شركتها في أعين العملاء المحتملين، وتقلّل من شأن نفسها.
    Tanısaydın, şirketinin başına gelen en güzel şey olduğunu anlardın. Open Subtitles ولو فعلت , كان عليك ان تعرف انها أفضل شئ حدث فى شركتك
    şirketinin yeni ilacının tanıtımını mahvettim. Open Subtitles حسناً، كنت لقد ضربت عقار شركتك أمام الناس
    Kurul, şirketinin hesaplarında yıllardır devam eden dolandırıcılığa dair kanıtlar buldu. Open Subtitles لجنة الأوراق المالية والتبادل لديها دليل على أن الإحتيال المحاسبي في شركتك إستمر لسنوات
    - Sadece şirketinin işlerini istiyorsun. - Evet, senin de istemem gerekir. Open Subtitles لأنك تريد الحصول على أعمال شركته ،، نعم ـ كما ينبغي لكي
    Vineet ile tanıştığımızda, şirketinin önemsizleşmek üzere olduğunu söyledi. TED عندما التقينا بفينيت، كانت شركته توشك أن تكون غير مفيدة حسب تعبيره.
    Başka bir anlam çıkarmayın (üzerinize alınmayın) ama şirketinin bu dava üzerinde çalışmasını istiyor. Open Subtitles رجاءَ لا تجعل الأمر ينعكس عليك لقد ربطت شركته للعمل في القضية
    Bir adamın şirketinin satışını üstlendim ve bütün ücretim sonuca bağlı. Open Subtitles لقد حصلت لتوي لبيع لشركة احدهم و اتعابي كلها تستند للوحدات
    Ancak son zamanda, herhangi bir enerji şirketinin yıllık raporunun üzerinde bir enerji santrali bulunmamaktadır. TED لكن في الآونة الأخيرة، أي تقرير سنوي لشركة كهرباء لا يوجد محطة للطاقة فيه.
    Büyük bir banka değil; ama bir petrol şirketinin hesabına bakıyor. Open Subtitles هو ليس مصرف كبير، لكنه يعالج الودائع النقدية لشركة نفط
    Sonunda, ilaç şirketinin pazarlama tekniği başarısız oldu. TED في النهاية فشل مخطط التسويق لهذه الشركة.
    Ve Washoe şirketinin ödediği bir jetle Endonezya'ya gitti Open Subtitles في القاعة ثم ذهب لإندونيسيا على متن طائرة مستأجرة بأرباح الشركة
    Elektrik şirketinin ne kadar enerjisi var? Open Subtitles أَعْني،كَمْ من القوَّة تملكها الشركة الكهربائية ؟
    Arthur Peale, Black Mountain Su şirketinin sahibi. Open Subtitles ارثر بييل يمتلك شركه الجبل الاسود للمياه
    Ama şirketinin onca parayı bu goril için harcadığını hiç sanmam. Open Subtitles ولكن المال الذي تنفقه شركتها لايمكن أن يكون من أجل غوريللا
    - Milyonlarca arama olmalı. - Telefon şirketinin bilgisayar sistemiyle bağlantı kurduk. 80 kilometrelik yarıçap içinde yapılmış tüm aramalara bakıyoruz Open Subtitles نحن متصلون بشركة الهاتف نراقب كل مكالمة فى محيط قطر 50 ميل.
    Gemi Mishima şirketinin malı. Ama şimdi polis yetkisi altında. Open Subtitles شركة ميشيما قد تكون مالكة للسفينه لكنها تحت رقابة الشرطة
    Listeye ihtiyacım var. Bill Tan'ın şirketinin temasta olduğu tüm depoların listesi gerek. Open Subtitles أريد قوائم، قوائم بكل مستودع تملكه أياً من شركات لمسها بيل تان يوماً
    şirketinin iyi adını müşterileriyle lekeliyor. Open Subtitles ؟ تشويه سمعة الشّركة مع عملائه.
    Mary Harrison'a en azından kocasının malvarlığından... ve şirketinin karının devam eden yüzdesinden verilmeli. Open Subtitles ماري هاريسن تظهر على الأقل بنِصْف موجوداته ونسبة مئوية مستمرة للربحِ في شركتِه.
    Müfettişler artık inanıyorlar ki Alec Colson bir uzaylı yalanı yaratarak şirketinin mali sorunlarına olan ilgiyi dağıtmayı amaçladı. Open Subtitles التحقيقات الآن تعتقد " أليك كولسن " إخترع خدعة الفضائيين بقصد صرف الإنتباه عن حقيقة مشاكل شركاته المالية
    şirketinin tanıtım sunumu bu hafta, değil mi? Open Subtitles الحدث الترويجي لشركتك هذا الأسبوع، صحيح؟
    Bugün yemek şirketinin son ödemesini yapmalıyız. Open Subtitles حسناً ، اليوم يجب أن نلقى النظرة الأخيرة على متعهد تجهيز الطعام
    şirketinin insanlara zarar verecek bir ürünü piyasaya sürmesine izin vermez. Open Subtitles ولن يسمح لشركته بأن تضع على الأرفف منتجا يضر الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus