İmzaladıktan sonra bir daha şirketinin böyle işlere karıştığını duymak istemiyorum. | Open Subtitles | وعندما يتمّ التوقيعُ عليه، لا أريدُ بأن أسمعَ عن شركتك القذرة |
O silah mıdır nedir her ne ise... senin şirketinin ürünüydü, değil mi? | Open Subtitles | ...هذا السلاح ، أو كيفما تسميه هو من إنتاج شركتك ، أليس كذلك؟ |
Evet, kendi şirketinin hisselerini açığa sattığı için onu suçlayamazsınız. | Open Subtitles | لقد اساء إلى شركته ولا يمكنك القاء القبض عليه لهذا |
uğursuzluk sadece set yandığında sana değerinin 4 katını veren sigorta şirketinin başındaydı! | Open Subtitles | اللعنة فقط كانت لشركة التأمين التي أعطتك أربع مرات قيمة الأستوديو عندما احترق |
İlaç şirketinin kimsenin bilmediği bir sihirli tümör asası mı var sanıyorsun? | Open Subtitles | أتظنّين أنّ لدى الشركة عصا سحريّةً لعلاجِ الأورام لا يعرف بها أحد؟ |
Su şirketinin adresi var bende. | Open Subtitles | ولو كان الامر يهمك فلدى عنوان شركه المياه |
Bu ve benzeri pek çok şekilde, müşteri ve müşteri adaylarının gözünde şirketinin değerini ve kendi değerini düşürüyordu. | TED | بهذه الطريقة وعدة طرق متواضعة أخرى، كانت تقلّل من شأن شركتها في أعين العملاء المحتملين، وتقلّل من شأن نفسها. |
Tanısaydın, şirketinin başına gelen en güzel şey olduğunu anlardın. | Open Subtitles | ولو فعلت , كان عليك ان تعرف انها أفضل شئ حدث فى شركتك |
şirketinin yeni ilacının tanıtımını mahvettim. | Open Subtitles | حسناً، كنت لقد ضربت عقار شركتك أمام الناس |
Kurul, şirketinin hesaplarında yıllardır devam eden dolandırıcılığa dair kanıtlar buldu. | Open Subtitles | لجنة الأوراق المالية والتبادل لديها دليل على أن الإحتيال المحاسبي في شركتك إستمر لسنوات |
- Sadece şirketinin işlerini istiyorsun. - Evet, senin de istemem gerekir. | Open Subtitles | لأنك تريد الحصول على أعمال شركته ،، نعم ـ كما ينبغي لكي |
Vineet ile tanıştığımızda, şirketinin önemsizleşmek üzere olduğunu söyledi. | TED | عندما التقينا بفينيت، كانت شركته توشك أن تكون غير مفيدة حسب تعبيره. |
Başka bir anlam çıkarmayın (üzerinize alınmayın) ama şirketinin bu dava üzerinde çalışmasını istiyor. | Open Subtitles | رجاءَ لا تجعل الأمر ينعكس عليك لقد ربطت شركته للعمل في القضية |
Bir adamın şirketinin satışını üstlendim ve bütün ücretim sonuca bağlı. | Open Subtitles | لقد حصلت لتوي لبيع لشركة احدهم و اتعابي كلها تستند للوحدات |
Ancak son zamanda, herhangi bir enerji şirketinin yıllık raporunun üzerinde bir enerji santrali bulunmamaktadır. | TED | لكن في الآونة الأخيرة، أي تقرير سنوي لشركة كهرباء لا يوجد محطة للطاقة فيه. |
Büyük bir banka değil; ama bir petrol şirketinin hesabına bakıyor. | Open Subtitles | هو ليس مصرف كبير، لكنه يعالج الودائع النقدية لشركة نفط |
Sonunda, ilaç şirketinin pazarlama tekniği başarısız oldu. | TED | في النهاية فشل مخطط التسويق لهذه الشركة. |
Ve Washoe şirketinin ödediği bir jetle Endonezya'ya gitti | Open Subtitles | في القاعة ثم ذهب لإندونيسيا على متن طائرة مستأجرة بأرباح الشركة |
Elektrik şirketinin ne kadar enerjisi var? | Open Subtitles | أَعْني،كَمْ من القوَّة تملكها الشركة الكهربائية ؟ |
Arthur Peale, Black Mountain Su şirketinin sahibi. | Open Subtitles | ارثر بييل يمتلك شركه الجبل الاسود للمياه |
Ama şirketinin onca parayı bu goril için harcadığını hiç sanmam. | Open Subtitles | ولكن المال الذي تنفقه شركتها لايمكن أن يكون من أجل غوريللا |
- Milyonlarca arama olmalı. - Telefon şirketinin bilgisayar sistemiyle bağlantı kurduk. 80 kilometrelik yarıçap içinde yapılmış tüm aramalara bakıyoruz | Open Subtitles | نحن متصلون بشركة الهاتف نراقب كل مكالمة فى محيط قطر 50 ميل. |
Gemi Mishima şirketinin malı. Ama şimdi polis yetkisi altında. | Open Subtitles | شركة ميشيما قد تكون مالكة للسفينه لكنها تحت رقابة الشرطة |
Listeye ihtiyacım var. Bill Tan'ın şirketinin temasta olduğu tüm depoların listesi gerek. | Open Subtitles | أريد قوائم، قوائم بكل مستودع تملكه أياً من شركات لمسها بيل تان يوماً |
şirketinin iyi adını müşterileriyle lekeliyor. | Open Subtitles | ؟ تشويه سمعة الشّركة مع عملائه. |
Mary Harrison'a en azından kocasının malvarlığından... ve şirketinin karının devam eden yüzdesinden verilmeli. | Open Subtitles | ماري هاريسن تظهر على الأقل بنِصْف موجوداته ونسبة مئوية مستمرة للربحِ في شركتِه. |
Müfettişler artık inanıyorlar ki Alec Colson bir uzaylı yalanı yaratarak şirketinin mali sorunlarına olan ilgiyi dağıtmayı amaçladı. | Open Subtitles | التحقيقات الآن تعتقد " أليك كولسن " إخترع خدعة الفضائيين بقصد صرف الإنتباه عن حقيقة مشاكل شركاته المالية |
şirketinin tanıtım sunumu bu hafta, değil mi? | Open Subtitles | الحدث الترويجي لشركتك هذا الأسبوع، صحيح؟ |
Bugün yemek şirketinin son ödemesini yapmalıyız. | Open Subtitles | حسناً ، اليوم يجب أن نلقى النظرة الأخيرة على متعهد تجهيز الطعام |
şirketinin insanlara zarar verecek bir ürünü piyasaya sürmesine izin vermez. | Open Subtitles | ولن يسمح لشركته بأن تضع على الأرفف منتجا يضر الناس |