"şu kadar kalmıştı" - Traduction Turc en Arabe

    • قاربة على الوصل
        
    • كنت بهذا القرب
        
    Şu kadar kalmıştı, şu kadarcık. Open Subtitles يا رجل قاربة على الوصل لهناك
    Şu kadar kalmıştı, şu kadarcık. Open Subtitles يا رجل قاربة على الوصل لهناك
    Çünkü L.A.P.D diye bağırmama ve Kemp'in kafasına kurşun sıkmama Şu kadar kalmıştı. Open Subtitles لاني كنت بهذا القرب لاصرخ "ق.ش.ل.أ" ووضع رصاصة في رأس كيمب
    3 hafta önce her şey bir kenara fırlatıp Watford'ta kardeşim için çalışmaya ve intiharları ve olay yerlerini temizlemeye gitmeye Şu kadar kalmıştı. Open Subtitles منذ ثلاثة اسابيع ، كنت بهذا القرب لكي ألغي الأمر برمّته (واذهب للعمل عند أخي في (واتفورد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus