| En son ne zaman biri sana şu sözleri söyledi? | Open Subtitles | متى آخر مرة قال لك شخص هذه الكلمات بالضبط: |
| En son ne zaman biri sana şu sözleri söyledi? | Open Subtitles | متى آخر مرة قال لك شخص هذه الكلمات بالضبط: |
| Savaşabilmemiz için hayatını verdi ve ardında şu sözleri bıraktı: | Open Subtitles | لقد ضحى بحياته ، حتى يمكننا أن نقاتل و هذه الكلمات لنا ، كى نحيا بها |
| şu sözleri duydum, "Lütfen yeniden düşün, yalvarıyorum." | Open Subtitles | :و سمعت هذه الكلمات أرجوك فكري مجدداً,أتوسل إليك |
| Aklınıza en ufak bir şeker tozu bile kalmayacak şekilde sizi temin ederim ki hayatımda şu sözleri söylemek için hiç bu kadar mutlu olmamıştım! | Open Subtitles | أنني لم أكن سعيدًا هكذا طوال حياتي لأقول هذه الكلمات التالية |
| Evimizde oturdu ve tam olarak şu sözleri söyledi. | Open Subtitles | لقد جلس في شقتنا وقال هذه الكلمات تماماً لي.. |
| Ve bunu yaparken de şu sözleri unutmayın. | Open Subtitles | و بينما تفعلون ذلك تذكروا ترديد هذه الكلمات |
| Bir Kızılderili reisi olan Şef Seattle'den şu sözleri aktarmak istiyorum: | Open Subtitles | أود اقتباس هذه الكلمات من الزعيم "سياتل"، زعيم قبيلة "سواميش": |
| Benim şeker halkım hiç çekinmeden size şunu göstermeye geldim hayatım boyunca şu sözleri söylemekten hiç bu kadar mutlu olmamıştım: | Open Subtitles | ياشعب الحلوى، لقد أتيت إليكم بدون تردد لأريكم... أنني لم أكن سعيدًا هكذا طوال حياتي لأقول هذه الكلمات التالية |
| Sana bir sürü psikoloji jargonu sıralayabilirim ama açıkçası asla ama asla şu sözleri diyeceğimi düşünmezdim. | Open Subtitles | يمكنني أن أعطيك الكثير من الدروس النفسية ... لكن بصراحة لم أعتقد أبداً أنني أسمع ... نفسي أقول هذه الكلمات |
| Ancak o da ölümle yüzleşmek zorunda kaldı ve şu sözleri yazdı: 'Ölümün gölgesindeki vadide yürüsem de, korkmuyorum, çünkü Sen benimlesin.' | TED | إلا أنه واجه الموت أيضا في النهاية وسطر هذه الكلمات على الرغم من مضيي خلال وادي ظلال الموت لن أخاف شرا لأنك (الله) معي |
| şu sözleri söyle... | Open Subtitles | ردِّدي هذه الكلمات: |
| şu sözleri asla unutmıycam; | Open Subtitles | أنا لن أنسي هذه الكلمات, |
| Ayrıca size şu sözleri bıraktı. | Open Subtitles | تركت أيضاً هذه الكلمات |
| şu sözleri söylemediniz mi? | Open Subtitles | أنت لم يقل هذه الكلمات: |