"şunu bilin ki" - Traduction Turc en Arabe

    • اعلموا ذلك
        
    • أن تعلموا
        
    • فلتعلم أنّي
        
    • اعلمي هذا
        
    Şunu bilin ki bir sonraki görüşmemizde yardımlarımın karşılığını isteyeceğim. Open Subtitles اعلموا ذلك فى المرة القادمة التى نتقابل فيها سوف ابحث عن مقابل لخدماتى
    Şunu bilin ki dostlarım. Open Subtitles اعلموا ذلك يا أصدقائى
    Lütfen Şunu bilin ki MOSSAD'la devam ettirdiğimiz bu yararlı işbirliğinden çok memnunuz. Open Subtitles أرجو أن تعلموا كم هى سعادتنا لاستمرار شراكتنا المُثمرة مع الموساد
    Ama benim ödememi bekliyorsanız, Şunu bilin ki üstümdeki her şey eski bir sevgilime ait. Open Subtitles لكن إذا كنتم تتوقعون أني سأدفع ثمن العشاء، فحريٌّ بكم أن تعلموا كل مـا أرتديه يعود إلى خليلي القديم.
    F.B.I'dan ajan Kimball Cho , Şunu bilin ki Texas eyaletinin bağımsız bir vatandaşıyım ve federal hükümetinizin ya da sahip olduğunu iddia ettiğiniz herhangi bir polis otoritesinin meşruluğunu tanımadığımı söylemek istiyorum. Open Subtitles أيّها العميل (كيمبل تشو) من المباحث الفيدراليّة، فلتعلم أنّي مُواطن مُستقل عن ولاية (تكساس) ولا أعترف بشرعيّة الحكومة الفيدراليّة أو سُلطة أيّ شُرطة قد تدّعي أنّك تحوزها.
    Ancak Şunu bilin ki zamanlamasını ben kontrol ediyorum. Open Subtitles لكن اعلمي هذا إنّي أتحكم بتوقيت هذا
    Ama hepiniz Şunu bilin ki geçirdiğimiz bu 3 yıl hayatımın en güzel zamanlarıydı. Open Subtitles ولكنَّني أريدُ منكم جميعاً أن تعلموا أنَّ تلكـ الثلاثُ سنين المنصرمة قد كانت أجملُ ثلاث سنينٍ في حياتي
    Şunu bilin ki sizleri çok seviyorum ve her ikinizle gurur duyuyorum. Open Subtitles * اريدكم أن تعلموا مقدار حبي لكم * * وكم أنا فخور بكما *
    FBI'dan ajan Kimball Cho Şunu bilin ki Texas eyaletinin bağımsız bir vatandaşıyım ve federal hükümetinizin ya da sahip olduğunu iddia ettiğiniz herhangi bir polis otoritesinin meşruluğunu tanımadığımı söylemek istiyorum. Open Subtitles أيّها العميل (كيمبل تشو) من المباحث الفيدراليّة، فلتعلم أنّي مُواطن مُستقل عن ولاية (تكساس) ولا أعترف بشرعيّة الحكومة الفيدراليّة أو سُلطة أيّ شُرطة قد تدّعي أنّك تحوزها.
    Ancak Şunu bilin ki zamanlamasını ben kontrol ediyorum. Open Subtitles ‫لكن اعلمي هذا... ‫

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus