"- adresi" - Traduction Turc en Arabe

    • العنوان
        
    • عنوانه
        
    - Adresi Nevada'daymış? - Ama kredi kartıyla ödemiş. Open Subtitles العنوان فى نيفادا نعم ولكنه دفع عن طرق الفيزا
    Sabit hat, Fashion Bölgesi. - Adresi telefonuma yolla. Open Subtitles هاتف ثابت , بحي فاشون سأرسل العنوان على هاتفك الان
    Hepsi Sofya'daki Nadezhda bölgesinde bir gecekondu mahallesindeki bir binada olmuş. - Adresi gönderiyorum. Open Subtitles جميعها من بناية واحدة في حي فقير في ندجها،صوفيا سأرسل العنوان
    - Adresi kimsenin görmediğini sanıyorum. Open Subtitles لا أفترض أن أى أحد رأى العنوان
    - Adresi defterimde yazılı. - Tamam öyleyse. Open Subtitles عنوانه في دفتر ملاحظاتي
    - Adresi Prentiss ve Rossi'ye ver. Open Subtitles ارسلي العنوان الى برينتس و روسي
    - ...adresi yanlış almışız. Open Subtitles -لقد حصلنا على العنوان الخاطيء على ما يبدو
    - Adresi doğru yazdığına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا هو العنوان الصحيح؟
    - Adresi yazılı ve pulu yapıştırılmış. Open Subtitles -وعليها العنوان والبطاقة البريدية
    - Adresi de almak istiyorum. Open Subtitles - أود وضع العنوان - لحظة من فضلك
    - Adresi vereceğini söylemiştin. Ne? Open Subtitles لقد قلت ستعطيني العنوان ماذا؟
    - Adresi buldum. Open Subtitles حصلت على العنوان
    - Adresi siz mi yerleştirdiniz? Open Subtitles خططت لهذا العنوان ؟
    - Adresi bulunca teşekkür edersiniz. Open Subtitles اشكريني عندما نجد العنوان
    - Aramaları almıyor... - Adresi mesaj atacağım. Open Subtitles ..لا أنا لن اخذ - سأرسل لك العنوان -
    Jack, ne yapmayı düşündüğünü bilmem gerek. - Adresi ver yeter, Chloe. Open Subtitles جاك)، أريد أن تفكر بخصوص ما تفعله) - (أعطني العنوان وحسب يا (كلوي -
    - Adresi bu mu? Open Subtitles هل هذا هو العنوان ؟
    - Adresi mesaj at. Open Subtitles أرسل لي العنوان
    - Adresi lazım. Open Subtitles نحن نحتاج إلى عنوانه.
    - Adresi lazım. Open Subtitles -لا أعرف إسمه -نحتاج إلى عنوانه
    - Garcia... - Adresi gönderiyorum. Open Subtitles غارسيا- أرسل عنوانه اليكم الان-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus