- Ama belki de Doktor'u sevip kaybetmekten daha iyidir. | Open Subtitles | لكن ربما ذلك أفضل من أن تحبي ثم تخسري الدكتور |
- Yine de bize onu bulmak için yardımcı olmuyor. - Ama belki biz. | Open Subtitles | و مع هذا ، لا نستطيع أن نجدها لكن ربما يمكننا |
- Bir oğlum olacak. - Ama belki kız olur. | Open Subtitles | سيكون عندي إبن لكن ربما تكون إبنة |
- Ama belki aşırı tepki veriyoruz. | Open Subtitles | نعم، ولكن ربما نحن المبالغة في رد الفعل فقط. |
- Ama belki de bu defa hayatımızdaki varlığı bizim için iyi olur. | Open Subtitles | ولكن ربما هذه المرة، وجوده في حياتنا سيكون في صالحنا - نيرن - |
- Ama belki bazı dehalar yapabilir. | Open Subtitles | ولكن ربما ببعض العبقرية نستطيع القيام بذلك ماذا في ذلك؟ |
- Ama belki yadım edebilirsiniz. - Hollow'dan mı geliyorsunuz? | Open Subtitles | ـ لكن ربما يمكنكِ مساعدتنا (ـ أنت من بلدة (هولو |
- Değil. - 10 dakika Doktor. - Ama belki de olmalı. anlaşma şu. | Open Subtitles | بقت 10دقائق دكتور- لكن ربما ينبغي أن يكون مستعدا. |
- Ama belki engel olabilirdim. | Open Subtitles | لكن ربما امكنني أن اساعد في ايقافه |
- Ama belki engel olabilirdim. | Open Subtitles | لكن ربما امكنني أن اساعد في ايقافه |
- Ama belki de yapmalılar. | Open Subtitles | أجل , لكن ربما توجب عليهم |
- Ama belki. Kim bilir? | Open Subtitles | ـ لكن ربما ، من يعرف؟ |
- Ama belki de Irak'a çağrılan siz olsaydınız- | Open Subtitles | . . (لكن ربما لو تم طلبكِ لـ(العراق - ! |
- Ama belki de... | Open Subtitles | - لكن ربما... |
- Sanmam. - Ama belki... - O çok ufak bir ihtimal. | Open Subtitles | ...ولكن ربما انها رمية طويلة في أحسن الأحوال |
- Ama belki de asıl olaylardır. | Open Subtitles | ولكن ربما انها الحدث الرئيسي |
- Ama belki de 40 yıl sonra... | Open Subtitles | ...ولكن ربما بعد 40 سنة |
- Ama belki o biliyordur. | Open Subtitles | - ولكن ربما تفعل. |