"- apophis" - Traduction Turc en Arabe

    • أبوفيس
        
    • ابوفيس
        
    - .. Apophis'e karşı savaşta. - Ve diğer tüm Goa'uld'lara. Open Subtitles فى الحرب ضد أبوفيس و كل الجواؤلد الآخرين
    - Apophis'in yanındaysa... - Yani geri dönmemiz gerekecek. Open Subtitles إذا أبوفيس أمسك به حسنا يجب أن نعود
    - Apophis yerinizi bulmaya çalışacaktır. Open Subtitles أبوفيس سيحاول تحديد مكاننا
    - Apophis'in haberlerini duyduğum zaman heyecanlandım Teal'c. Open Subtitles عندما علمت خبر مقتل ابوفيس .قفز قلبى من الفرحه
    - Apophis beni taş mezarında diriltti. Open Subtitles لقد قام ابوفيس بانعاشي في الساركوفيجس
    - Apophis sahte bir tanrıdır. - Apophis benim tanrımdır. Open Subtitles ابوفيس اله مزيف ابوفيس الاهى
    - Biliyorum. - Apophis benim için geliyor! Open Subtitles انا أعرف َ" أبوفيس " جاء من أجلى
    - Apophis'i sağ ele geçirmek istiyorlar. Open Subtitles يريدون أخذ أبوفيس حيّ
    - Apophis onun yokedildiğini düşünüyordu. Open Subtitles أبوفيس نفسه إعتقد بأنّ حطّم
    - Apophis bu gemiyi bitirmemeli. Open Subtitles - أبوفيس لا يجِب أنْ يكمل هذه السفينة.
    - Apophis. - Ne? ! Open Subtitles " أبوفيس " ماذا ؟
    - ... Apophis'e karşı. Open Subtitles ضد أبوفيس ؟
    - Apophis'in baş adamıydım. Open Subtitles - كنت رئيس حرس أبوفيس .
    - Apophis'ten mesaj getirdim. Open Subtitles -أنا هنا برسالة من أبوفيس .
    - Apophis'in gemisini koruyorlar. Open Subtitles -إنهم يحمون مركبة (أبوفيس )
    - Apophis'e nasıl bulacağını söyleyebilirim. - Ashac tree-ac! Open Subtitles يمكنني إخبار ابوفيس كيف يجدها
    - Apophis artık bizi görebilir mi? Open Subtitles -هل يستطيع ابوفيس رؤيتنا ؟
    - Apophis öldü. Open Subtitles -لقد مات ابوفيس.
    - Apophis bir tanrı! Open Subtitles -ان ابوفيس اله.
    - Apophis sahte tanrıdır. Open Subtitles .. -ان ابوفيس اله مزيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus