"- beni duydun" - Traduction Turc en Arabe

    • لقد سمعتني
        
    • لقد سمعتنى
        
    • لقد سمعتينى
        
    • هل سمعتني
        
    - Beni duydun, budala. Uza bakalım. Open Subtitles لقد سمعتني , يا كرة اللحم , امشي
    - Tanrı aşkına! Burası bir suç mahali. - Beni duydun. Open Subtitles هذه ساحة جريمة , بحق الله - لا , لقد سمعتني -
    - Beni duydun. Hadi. - Hayır, sen biliyorsun, ben bunu yapacağım. Open Subtitles لقد سمعتني ‎- بربك ‎- حسناً، سأفعلها أنا، إتفقنا؟
    - Beni duydun ahbap. Çık dışarı. - Şimdi ne yapayım? Open Subtitles ـ لقد سمعتنى,هيا اخرج ـ ماذا أفعل الآن؟
    - Beni duydun. - Efendim, elimizdeki bütün tanı programlarını çalıştırdım. Open Subtitles لقد سمعتنى - . سيدى , أنا أقوم بكل تشخيص لدينا -
    - Beni duydun, çık git! Open Subtitles لقد سمعتينى , اخرجى
    - Buna para ayırmak zorundayız. - Beni duydun mu? Open Subtitles نحتاج لأن نتحقق في ذلك هل سمعتني ؟
    - Beni duydun. Open Subtitles - لقد سمعتني ، ايها الاحمق المغفل
    - Beni duydun. Open Subtitles لقد سمعتني, لقد سويَ ديننا
    - Beni duydun. Open Subtitles ماذا؟ لقد سمعتني
    - Beni duydun, yarın oldu. Open Subtitles لقد سمعتني غداً
    - Beni duydun baba. Open Subtitles لقد سمعتني يا أبي.
    - Beni duydun. Open Subtitles ماذا؟ - لقد سمعتني -
    - Beni duydun. Open Subtitles لقد سمعتنى
    - Beni duydun. Open Subtitles لقد سمعتنى
    - Beni duydun. Open Subtitles لقد سمعتنى
    - Beni duydun. Open Subtitles لقد سمعتنى
    - Beni duydun. Open Subtitles لقد سمعتينى
    - Beni duydun mu? Open Subtitles هل سمعتني ؟ هل سمعت ؟
    - Beni duydun mu? Open Subtitles هل سمعتني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus