"- benzin" - Traduction Turc en Arabe

    • الوقود
        
    • البنزين
        
    • للبنزين
        
    - Başka bir sapak vardı şeyde- - Benzin israfı yapamayız. Open Subtitles هنالك طريق جانبي بين الولايات لا يمكننا ان نزود الوقود
    - Benzin deposunu vurdular herhalde. Open Subtitles لابد أنهم أصابوا خزان الوقود .حسنا ، خطة جديدة
    - Benzin borusunu kesmişim. Open Subtitles كنت اضع المربط وقطعت انبوب الوقود
    - Benzin istasyonu, restoran ve otellerde yapılan kredi kartı harcamalarını da kontrol ediyoruz. Open Subtitles ونبحث استخدام بطاقة الائتمان فى محطات البنزين والفنادق ـ من هى تلك المراة؟
    - Hayır, vaktim yok. - Benzin parası benden. Open Subtitles ‫ـ لا ليس لدي وقت ‫ـ سوف أدفع قيمة البنزين بالطبع
    - Benzin istayonlarının bir çift tarafından soyulduğu yazıyordu... Open Subtitles حدثت مجموعة من .. السّرقات على محطّاتٍ للبنزين
    - Hadi ya. - Benzin parası çıktı bize. Open Subtitles لنرى يمكن أن نضع بعض الوقود بذلك المال
    - Benzin, arabadan daha pahalı olacak. Open Subtitles الوقود سيكلّف اكثر من السيّارة
    - Benzin almak için durduk. - Ava Baransky artık görgü tanığı değil şüpheli. Open Subtitles أجل، توقفنا فقط من أجل الوقود.
    - Benzin az. Baya az. Open Subtitles ،لدينا القليل من الوقود .قليلة جداً
    - Benzin arıyordu. Open Subtitles -أريــد بعض المــاء -لـقد كـان يبحث عن بـعض الوقود
    - Benzin bitmiş olmasın? Open Subtitles أأنت واثق أن الوقود لم ينفذ منها؟
    - Benzin almam lazım. Open Subtitles وقت طويل , سوف أحتاج الوقود قريباً
    - Benzin istasyonunu görüyorum. Kimse yok. Open Subtitles أنا أرى محطة الوقود لا وجود له
    - Benzin M. Dubois adına gönderilmiş. Open Subtitles الوقود تم شحنه بأسم مس ديبوا- ماذا ؟
    - Benzin için ne kadar borcum var? Open Subtitles كم هو ثمن الوقود ؟
    - Ben Jessica'yı bulayım. Sen de Dougie'yi kap. - Benzin istasyonunda. Open Subtitles "سأجد "جيسيكا" أحضري "دوغي - وُجهتي محطة البنزين ، مفهوم -
    - Benzin alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على البنزين ؟
    - Benzin gibi kokuyor Open Subtitles تنبعث منه رائحة البنزين
    - Benzin yeter. Open Subtitles ؟ حساب البنزين فحسب
    - Benzin parası bile getirmedin. Open Subtitles أنت لم تُحضر مال حتى للبنزين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus