"- eşyalarımı" - Traduction Turc en Arabe

    • أغراضي
        
    • بأغراضي
        
    - Eşyalarımı almak istiyorum! Ne var bunda? Open Subtitles أنا بنفس الملابس منذ يومين أريد أن آخذ أغراضي,هل هو بالأمر المهم؟
    Bir daha benimle konuşmak zorunda değilsin - Eşyalarımı toplayacağım - Open Subtitles ليس عليك التحدث معي ثانيةَ سوف أحزم أغراضي
    - Eşyalarımı almalıyım. Open Subtitles عليّ جمع أغراضي إنها في المرآب
    - Eşyalarımı niye kutulara koydunuz ki? Open Subtitles لماذا جميع أغراضي في صناديق الآن؟
    - Eşyalarımı karıştırma. - Her daim meşgulsün zaten. Open Subtitles لا تلعبي بأغراضي
    Gary, saat sabahın ikisi! - Eşyalarımı yere atma. Open Subtitles يا (غاري) إنها الثانية صباحاً لا ترمي أغراضي هكذا
    - Eşyalarımı niye dışarıda bıraktın? Open Subtitles لِم تركت أغراضي هُنا؟
    - Eşyalarımı almalıyım. Open Subtitles سأحزم أغراضي وحسب.
    - Eşyalarımı evinden alırım. Open Subtitles سأخرج أغراضي من مكانك؟
    - Eşyalarımı toplayayım. Open Subtitles سأجمع أغراضي قم بذلك
    - Eşyalarımı mı karıştırdın? Open Subtitles لقد فتشتِ أغراضي الخصوصية ؟
    - Eşyalarımı toplamamı söyledin. Open Subtitles طلبت مني حزم أغراضي
    - Eşyalarımı almaya geldim. Open Subtitles أنا هنا من أجل أغراضي
    - Eşyalarımı geri ver! Open Subtitles أعطيني أغراضي لا؟
    - Eşyalarımı almaya geldim. Open Subtitles أحتاج لأخد بعض أغراضي
    - Eşyalarımı almaya geldim. Open Subtitles أحتاج لأخد بعض أغراضي
    - Eşyalarımı alayım. Open Subtitles وأنا سوف تحصل أغراضي.
    - Eşyalarımı henüz kaldırmaya başlamazdım. Open Subtitles ما كُنت لأنقل أغراضي حتى الآن
    - Eşyalarımı alalım, tamam mı? Open Subtitles -أحضر أغراضي فحسب, حسناً؟
    - Eşyalarımı takas edeceğim. Open Subtitles - سأتاجر بأغراضي من أجلها-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus