"- elimizden geleni yapıyoruz" - Traduction Turc en Arabe

    • نحن نبذل قصارى جهدنا
        
    • نفعل ما نستطيع
        
    • نحن نفعل ما بوسعنا
        
    - Elimizden geleni yapıyoruz. - Elinizden bir halt gelmiyor. Open Subtitles نحن نبذل قصارى جهدنا - قصارى جهدكم مجرد حماقة -
    - Elimizden geleni yapıyoruz, tamam mı? Open Subtitles نحن نبذل قصارى جهدنا ، حسناً ؟
    - Elimizden geleni yapıyoruz. - Gelişmelerden haberdar edin, olur mu? Open Subtitles نحن نبذل قصارى جهدنا أريد المستجدات
    - Elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles نفعل ما نستطيع
    - Elimizden geleni yapıyoruz, dedektif. Open Subtitles نحن نفعل ما بوسعنا إنه خرسان فاسد - ماذا ؟
    - Elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles نحن نبذل قصارى جهدنا
    - Elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles نحن نبذل قصارى جهدنا.
    - Elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles نحن نبذل قصارى جهدنا
    - Elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles نحن نبذل قصارى جهدنا
    - Elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles - نحن نبذل قصارى جهدنا !
    - Elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles نفعل ما نستطيع
    - Elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles نحن نفعل ما بوسعنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus