Az önce Londra'daki ofisle konuştum. Oraya taşınman gerektiğini düşünüyoruz. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | لقد تحدثت مع مكتب لندن وأعتقد بأنك يجب أن تذهبي هناك حقاً ؟ |
- Eski Şerif'i ziyaret etmek istiyorsan. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | . إذا كنت تريد زيارة عمدة البلدة السابق حقاً ؟ |
- Bu işi bana bırakın bayan. Kuşlarla aram iyidir. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | اُتركيه لي سيدتي انا جيد جداً مع الطيور حقاً ؟ |
- Belki de o yüzden giremedim. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | . ربما لذلك السبب لم يقبلونى .حقا لم تقبلى ؟ |
- Dana yumurtlama döneminde. - Gerçekten mi? Tekrar deniyor musunuz? | Open Subtitles | دانا فى مرحله التبويض حقا هل تحاولون ثانيا |
Son iki gün, denizin içinde gibiydik! - Gerçekten mi? - Evet. | Open Subtitles | منذ يومين وأنا أحس كأننا نعيش في البحر، حقاً |
- Gerçekten mi? Hemen bir son vermeliyiz. Yoksa hayat çok korkunç bir hale gelecek. | Open Subtitles | حقاً , نحتاج لقص هذا الشيئ من البرعم ماعدا ذلك الأشياء , ستصبح مخيف |
Ona sizden bahsettiğimde çok etkilendi. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | زوجي عازف كمان , تأثر حقاً عندما أخبرته عنكِ |
- Geçen sefer sana kızmamışlar, etkilenmişler. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | ــ لم شعروا بالإهانة, أنتِ تعجبينهم ــ حقاً ؟ |
- Gerçekten mi? Evet, buraya gelirken yarı yolda bu mor gömleği giydiğime pişman oldum. | Open Subtitles | في منتصف طريقي الي هنا , ندمت حقاً علي القميص الأرجواني |
- Babası içki işimde yardım etmişti. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | والدها ساعدني فى شراء اول حانة لي حقاً ؟ |
- Gerçekten mi? Belli ki bunu yapmak zorundayım, tamam mı? | Open Subtitles | حقاً, أنه يبدو بانه على القيام بهذا, صحيح؟ |
- Onsuz uçamam. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | لا يمكننى السفر بدونها - حقاً لا يمكنك ؟ |
- Zaten gelecektim. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | ـ لقد كنت سأحضر في جميع الأحوال ـ حقاً |
- Hogarth dün gece oradaydı. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | هوجارد كان هناك ليلة أمس حقاً ؟ |
- Bu şekilde çıkarırsan ikimiz de yanarız! - Gerçekten mi? | Open Subtitles | خذيه منى بهذه الطريقة و كلانا سنحترق حقا ؟ |
- Bu Amerikan malı Küba değil. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | ــ ماذا بك , إنه صناعة أمريكية وليس كوبيا ً ــ حقا ً |
- Sanırım daha iyisini yapabilirim. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | أنا أعتقد إنني أستطيع أن أكتب أفضل من ذلك حقا ؟ |
- Kadrolu fizikçi olarak işe devam etmeni istiyorum. - Gerçekten mi! | Open Subtitles | انا اريدك ان تبقى معنا للجراحة العضوية حقا ؟ |
Ağzını mora boyar. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | هو أسوأ نكهة , إنه يجعل فمك إرجوانى حقا ؟ |
- Bu konuyla ilgili bir dedektif aramıştı. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | ـ لقد إتصل بنا مُحقق بشأن هذا الأمر ـ أحقاً ؟ |
- Bence şu an uygun bir zaman değil. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | -أنا لا اعتقد أنه الآن هو الوقت المناسب حقًا ؟ |
- Benim evimde. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | إنّها بمنزلي - حقّا ؟ |
- Gerçekten mi? | Open Subtitles | حقًّا ؟ |
- Gerçekten mi? | Open Subtitles | حقاَ ؟ مباشرة في الطريق المسدود |
Ben bir çok kadın biliyorum... - Gerçekten mi? | Open Subtitles | ... حسب خبرتي بالنساء هل تعقد أنك كذلك حقّاً ؟ |