"- goa'uld" - Traduction Turc en Arabe

    • الجواؤلد
        
    • الجؤولد
        
    - Goa'uld keşfetmek için gelmişti herhalde. Open Subtitles لابد وأن الجواؤلد عبروا البوابة للإستكشاف
    - Goa'uld enerji silahlarının sebep olduğunu teyit ettik. Open Subtitles لقد تأكدنا من هذا طاقة الجواؤلد هي السبب
    - Goa'uld bağlantısını ne kadar aktif tutabildi? Open Subtitles كم يتمكن الجواؤلد من جعل الفتحة الدودية نشطة
    - Olmak zorunda. - Goa'uld Kheb'den korkar ve aşağılar. Open Subtitles لابد أنه كذلك الجواؤلد يخافون و يكرهون كيب
    - Goa'uld. Open Subtitles الجؤولد.
    - Goa'uld dilinde sayıyor. - Ne kadar zamanımız kaldı? Open Subtitles هذا عد تنازلي بلغة الجواؤلد كم لدينا من الوقت؟
    - Şimdilik bu kadarını söyleyebilirim. - Goa'uld daha önce bu taktiği kullanmıştı. Open Subtitles هذا كل ما أستطيع قولة الجواؤلد استعملوا ذلك التكتيك من قبل
    - Goa'uld yavrusunu olgunlaşana kadar taşımanın karşılığında Jaffa çok sağlıklı, uzun bir hayat yaşar. Open Subtitles تخلص منه. مكافئه حمل صغير الجواؤلد الى سن البلوغ... يحصلالجافاعلىصحه ممتازةوعمر طويل ...
    - İnsanları konukçu olarak alıyorsunuz. - Goa'uld konukçu alır. Tok'ra almaz. Open Subtitles أنتم تأخذون البشر كمضيف لكم الجواؤلد يأخذون مضيف لهم ، و لكن ليس التوك-رع
    - Ama ben zannediyordum ki... - Goa'uld teknolojiyi çalarak elde eder. Open Subtitles لكني أعتقد الجواؤلد سرقوا تلك التقنية
    Nasıl? - Goa'uld korunan bir gezegene saldırdı,... Open Subtitles لقد هاجم الجواؤلد كوكبا محميّا
    - Goa'uld gemisi menzile girdi, efendim. Open Subtitles -سفينة الجواؤلد داخل النطاق سيدي -ضابط الأسلحة ..
    - Goa'uld yavrusu. Open Subtitles هذا صغير الجواؤلد.
    - Goa'uld olduğunu da mı? Open Subtitles بأنها من الجواؤلد ؟
    - Goa'uld kökenli değil. - Biraz ileri gibi görünüyor. Open Subtitles ليس من تصميم الجواؤلد - يبدو متقدما -
    - Goa'uld yağmacı bir ırk, efendim. Open Subtitles - الجواؤلد هم جنس عدائي يا سيدي -
    - Goa'uld mu avlıyorsun? Open Subtitles -هل تصطاد الجواؤلد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus