"- hayatta" - Traduction Turc en Arabe

    • علي قيد الحياة
        
    • إنها حية
        
    • هو حي
        
    • هي حية
        
    • هي على قيد الحياة
        
    - Hayatta kalmanızı sağlamayacak. - Will, dur. Buna bir son vermelisin. Open Subtitles رغم ذلك لن تبقيكما علي قيد الحياة ويل توقفي , تحتاجين لأن تقلعي الآن
    - Hayatta olduğunu bana söylemeliydin. Open Subtitles كان يجب عليك ان تخبرني انها لا زالت علي قيد الحياة
    - Hayatta ama hiçbir şeye tepki vermiyor. Open Subtitles ...إنها حية ولكنها لا تستجيب...
    - Hayatta ve güvende. Open Subtitles إنها حية وبأمان
    - Hayatta mı bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا هو حي. كون فرق بحث سيد (فيرجسون).
    - Hayatta mı? Open Subtitles هل هو حي ؟
    - Hayatta mı? Open Subtitles هل هي حية ؟
    - Hayatta mı? Open Subtitles هل هي حية ؟
    - Hayatta. Open Subtitles هي على قيد الحياة
    - Hayatta mı? Open Subtitles هل هي على قيد الحياة ؟
    - Hayatta kalan tek bir adam dahi yok. Open Subtitles لم يتركوا رجلاً علي قيد الحياة
    - Hayatta kal felsefeme. Open Subtitles -أبقي علي قيد الحياة" "
    -bu olamaz! - Hayatta Open Subtitles إنها حية
    - Lucy nasıl? - Hayatta. Open Subtitles (كيف حال (لوسي - إنها حية -
    - Hayatta ve güvende. Open Subtitles هي حية وآمنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus