"- incil" - Traduction Turc en Arabe

    • الإنجيل
        
    • الانجيل
        
    • الكتاب المقدس
        
    • الأنجيل
        
    • إنجيل
        
    • أناجيل
        
    Birincisi - Incil'e harfi harfine inanmayacaksin. TED اولا يجب ان لا تتبع كل ما جاء في الإنجيل حرفيا.
    - İncil'de yaratılış fikrinden söz ederiz ama jeolojik açıdan söz ederiz. Open Subtitles نحنُ نقول أنَّه في الإنجيل توجد فكرة الخلق لكن بالمفهوم الجيولوجي للخلق و ليس بالمفهوم العلمي للخلق.
    - İncil'de yazıyordu. Open Subtitles كما تعلم ، انه موجود في الانجيل.
    - İncil'in güzelliği, her birimize ışık tutabilmesi. Open Subtitles من الجميل في الانجيل ان معانيه واضحة -لنا جميعنا
    - İncil'de geçtiği gibi Terry, üvey annesinin motosikletini ödünç aldığında. Open Subtitles ,مثل ما في الكتاب المقدس عندما أقترض تيري دراجة أخيه
    - İncil sana bu fiyatlarla satabileceğini öğretiyor mu? Open Subtitles الذهب لا يمكن أن تأكليه، ولكن الجبن نعم. وهل أخبرتك تعاليم الأنجيل أن تطلب مثل هذه الأسعار.
    - İncil uygulamasını açıyorum. - İncil uygulaman mı var? Open Subtitles أنا أحضر إنجيلي الإلكتروني هل لديكي إنجيل إلكتروني؟
    - İncil bu. Çaban için ödüllendirilirsin. Open Subtitles إنه الإنجيل, تنال الفضل في المحاولة
    - İncil'den alıntılar. Open Subtitles مالخطب مع هذا الوشم ؟ اقتباسات من الإنجيل -
    - İncil'e göre başka neler iğrenç? Open Subtitles أتعلم مالشئ المكروه أيضا في الإنجيل ؟
    - İncil Kampı açıIınca ne olacak? - İncil Kampı iptal edildi. Open Subtitles -مالذي سيحدث عندما يتم فتح مخيم الإنجيل ؟
    - İncil bana bu meselede yol gösteremedi. Open Subtitles الإنجيل لم يعرض علي أي توجهات هنا
    - İncil'e çok fazla itimat ediyorsun. - Hayır. Hayır. Open Subtitles أنت تعتمد بشكل مبالغ فيه على الإنجيل يا (سول)
    - İncil'de öyle yazıyor. Open Subtitles هذا ما يقوله الانجيل
    - İncil seksle doludur. Open Subtitles الانجيل ملىء بالجنس
    Bugün pazar bile değil. - İncil çalışması var. Open Subtitles اليوم ليس الأحد حتى - دراسة الانجيل -
    - İncil den alıntı yapmana gerek olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أننا بحاجة للذهاب الى الكتاب المقدس
    - İncil'den rastgele bir sayfa açtım. Open Subtitles لقد لعبت لعبة الروليت الكتاب المقدس.
    - İncil'de de bu söyleniyor! Open Subtitles قيل ذلك في الكتاب المقدس
    - İncil silahlanma hakkımız olduğunu söylüyor. Open Subtitles الأنجيل يقول أن لدينا الحق بتسليح أنفسنا
    - İncil siparişi vermişti. Open Subtitles - Well, he ordered this here bible from... ... حسناً ، لقد طلب هذا الأنجيل من - إنجيل ؟
    - İncil almalıyız, değil mi? Open Subtitles . جريت بند فى الطريق الآخر - حسناً ، يجب أن نحصل على أناجيل ، أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus