"- iyiymiş" - Traduction Turc en Arabe

    • رائع
        
    - İyiymiş. Polodan bana pantolon alabilir misin? Parasını öderim bak. Open Subtitles هذا رائع, إشترٍ لي من هناك زوجاً من الاحذية ثم سأدفع لك لاحقاً
    - İyiymiş. - Evet. Cep telefonum saati gösteriyor ama buna ihtiyacım yok. Open Subtitles هذا رائع جداً- و المحمول به ساعه و لا استخدمه-
    Kızını bütün gece dışarıda tuttun. - İyiymiş, adamım. Open Subtitles لقد أحتفظت بإبنته طوال الليل رائع يارجل
    - Ben de kazandım. Üç kez ard arda. - İyiymiş. Open Subtitles ـ لقد ربحت، 3 أعوام على التوالي ـ رائع
    - Ben de kazandım. Üç kez art arda. - İyiymiş. Open Subtitles ـ لقد ربحت، 3 أعوام على التوالي ـ رائع
    - Evet, yüzebiliyorum ben. - İyiymiş. Open Subtitles أجل، أستطيع السباحة رائع
    - İyiymiş. Open Subtitles رائع وهؤلاء الرفاق سيخرجون
    - İyiymiş. Adamın zehirli tükürüğü var. Open Subtitles هذا رائع بصاق مسموم
    - Evet, bir sübyancıyla buluşuyoruz. - İyiymiş. Open Subtitles أجل, نحن على ميعاد مع شاذ - رائع -
    - Aman ne güzel. - İyiymiş. Open Subtitles هذا رائع, هذا جيد.
    - Şuna baksanıza. - İyiymiş. Open Subtitles ـ تفقد هذا ـ هذا رائع
    - İyiymiş. - Dur bir bakayım! Open Subtitles رائع دعني أرى هذا
    - İyiymiş. Ben de. Open Subtitles نعم - رائع, وأنا أيضآ -
    - iyiymiş. - Geri dönmeyi düşünmüyor musun? Open Subtitles هذا رائع - ألا تفكر بالعودة؟
    - Bu çok havalı. - İyiymiş. Open Subtitles هذا رائع - حسنًا -
    - İyiymiş lan. Open Subtitles - رائع يا صاح -
    - İyiymiş ya, Gamby ne demek peki? Open Subtitles رائع. ما معنى "غامبي" ؟
    - İyiymiş. - İsmin neydi? Open Subtitles رائع - ما اسمك، مجدّدا؟
    - İyiymiş. Open Subtitles رائع - ورغم كل هذا -
    - İyiymiş. Open Subtitles هذا رائع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus