"- kim söyledi" - Traduction Turc en Arabe

    • من قال
        
    • من أخبرك
        
    • من أخبركِ
        
    • من اخبرك
        
    • مَن أخبرك
        
    - İkimiz de yanıldık. - Kim söyledi bunu? Open Subtitles و ها قد تم تضليلنا جميعاً من قال لك هذا؟
    - Önemli değilse o konuyu açma o zaman. - Kim söyledi sana? Open Subtitles إن لم يكن مهما، فلا تذكريه من قال لك؟
    - Kim söyledi sana bu saçmalığı? Open Subtitles من قال لك هذا الهراء؟
    - Kim söyledi bunu sana? Open Subtitles ـ من أخبرك بذلك ؟ . أنت فعلت لقد قتلته ، أنت قلت ذلك
    - Kim söyledi bunu? Open Subtitles ـ من أخبرك بذلك؟
    - Kim söyledi bunu? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    - Londra'dan nefret ettiğini sanıyordum. - Kim söyledi bunu? Open Subtitles "إعتقدتُ بأنكِ تكرهين "لندن- من أخبركِ بذلك؟
    - Kim söyledi bunu? - Joey Osso. Open Subtitles من اخبرك بهذا ؟
    - Tek bildiğim bu. - Kim söyledi? Open Subtitles هذا كل ما أعرفه- من قال لك هذا؟
    - Kim söyledi bunu? Open Subtitles من قال أي شيء عن هذا؟
    - Kim söyledi bunu sana? Open Subtitles ـ من قال لك هذا؟
    - Kim söyledi bunu sana? Open Subtitles من قال لك ذلك ؟
    - Kim söyledi bunu sana? Open Subtitles من قال لكي ذلك ؟
    - Kim söyledi? Open Subtitles من قال لك ِ ذلك ؟
    - Tek bildiğim bu. - Kim söyledi? Open Subtitles هذا كل ما أعرف - من أخبرك بهذا ؟
    - Kim söyledi? - Okul. Open Subtitles من أخبرك بهذا المدرسة
    - Kim söyledi? Balladufs timinin paylaştığı bir bilgi. Open Subtitles من أخبرك نحن نتشارك المعلومات
    - Kim söyledi? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    - Kim söyledi bunu? Open Subtitles من أخبرك بذلك ؟
    - Kim söyledi? Open Subtitles - من أخبركِ ؟ - أنا لا أتذكّرُ
    - Kim söyledi bunu sana? Open Subtitles ? من اخبرك بذلك جدتي ، روث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus