"- kirk" - Traduction Turc en Arabe

    • كيرك
        
    - Kirk'ün uyuşturucu kullanmasıyla ilgili ne biliyorsun? Open Subtitles ماذا يمكنك ان تخبرينني عن عن تعاطي كيرك للمخدرات؟
    - Kirk'ün fotoğrafları dünyayı olduğundan daha güzel bir yermiş gibi gösteriyor. Daha iyi bir yer. Open Subtitles إن صور كيرك تظهر العالم على انه مكان أكثر جمالاً مما هو عليه
    - Kirk'ün kalıntılarının nerede olduğundan da emin değiliz. Open Subtitles و نحن لسنا متأكدين حتى من مكان وجود بقايا كيرك
    - Kirk derdi ki; yeteri kadar durursan çöl seninle konuşur. Open Subtitles كيرك قال بأنه إن بقيت ثابتة لمدة كافية فإن الصحراء سوف تتحدث معك بالفعل
    - Kirk Persinger'in kalıntıları çölde, çok uzakta bulundu. - Bunun benimle ilgisi nedir? Open Subtitles عثر على بقايا كيرك باسينغر في مكان بعيد جداً في الصحراء ما علاقة هذا بي؟
    - Kirk'ün kalıntılarını ve kamerasını bulduğumuz yerin yakınına benzemiyor. Open Subtitles لا يوجد شيء مثل هذا قرب المكان الذي وجدنا فيه بقايا كيرك أو كاميرته
    - Kirk'ün kemiklerini bulduğumuz yerden 200 mil uzakta olmalıyız. Open Subtitles لابد أن نكون على بعد 200 ميل من حيث وجدنا عظان كيرك
    - Hiçbir şey yok. - Kirk'ün cesedinin Humvee'ye konulduğunu biliyoruz. Lastik izleri uyuşuyor. Open Subtitles لا شيء نعرف بان جثة كيرك وضعت داخل مقطورة أثار الإطارات متطابقة
    - Kirk'ün kemiklerinde çakalların haricinde başka bir zarar olup olmadığını öğrenmem gerek. Open Subtitles أريد أن أعرف فيما إذا كانت عظام كيرك قد اظهر ت مزيداً من الضرر ما لا يمكن تفسيره على أنه من فعل الحيوانات
    - Kirk ölü bulundu. Joseph dövülmekten posası çıkarılmış. Open Subtitles عثر على كيرك ميتاً ضرب جوزيف حتى اللب.
    - Kirk'ün kanlı cesedini geyik gibi bağladıklarını, kaputa astıklarını sonra da onu çakallara atmadan önce 200 mil sürdüklerini mi düşünüyorsun? Open Subtitles أنت تعتقد بانهم ربطوا جثة كيرك المضرجة بالدماء بالقلنسوة و كأنه ظبي و من ثم قادوه لمسافة 200 ميل قبل ان يرموا به إلى الذئاب البرية؟
    - Kirk neden ona işkence etsin ki? Open Subtitles ما الذى سيناله كيرك من تعذيبها؟
    - Kirk'ten Spock'a. - İki saat oldu. Hazır mısınız? Open Subtitles من (كيرك) إلى (سبوك) لقد مر ساعتان، هل أنت جاهز ؟
    - Kirk oldugunu biliyordum. Open Subtitles لقد عرفت بانه كان هو كيرك
    - Kirk uyuşturucu kullanmazdı. Open Subtitles لم يتعاطى كيرك المخدرات
    - Kirk ve Dani'yi burada yakalamış. Open Subtitles قبض على كيرك و داني هنا
    - Kirk, ağlayabilirsin. Tugg sen de öyle. - Sağ olasın. Open Subtitles كيرك) ، يمكنك البكاء وأنت يا (تاغ) يمكنك البكاء) - !
    - Kirk. - Mark. Open Subtitles مرحبا كيرك مارك
    Efendim, mesajı bizzat yakaladım ve tercüme ettim. - Kirk'ün raporu doğrudur. Open Subtitles سيدي ، لقد التقطتُ وترجمتُ الرسالة بنفسي ما يقوله (كيرك) صحيح
    - Kirk neden yangın çıkışını kullansın? Open Subtitles لمَ كان (كيرك) يستخدم مخرج الطوارئ منذ البداية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus