"- kutsal" - Traduction Turc en Arabe

    • المقدسة
        
    • المقدس
        
    • المقدّس
        
    • مُقدّس
        
    - Kutsal toprakların gücü belki kötülüğü zaptetmek için yeterlidir. Open Subtitles قوة الارض المقدسة تكون كافية من أجل إِحتواء الشر
    - Kutsal sembol kanını döktü, ama onü öldürdüğünü sanmıyorum. Open Subtitles الرموز المقدسة العربية تدور فى دمِه ولكن اعتقد أنها لن تقتُله
    -"...kutsal ruhun, birliği için sonsuza kadar." Open Subtitles متحداً في الروح المقدسة الرب إلى الأبد
    - Kutsal Kitap bekleyebilir. Open Subtitles . يمكن للكتاب المقدس الانتظار، اذهب واغتسل
    - Kutsal Hayalet'e ihtiyacın var, Frank! Open Subtitles لقد كنت هناك يابنى انك بحاجة الى الشبح المقدس يابنى
    - Kutsal kitaptan alıntı yapma bana! Open Subtitles -لا تقتبس من الكتاب المقدّس لي
    - Kutsal bir adam! Open Subtitles إنه رجل مُقدّس
    - Kutsal toprağa ayak basamazsınız! Open Subtitles أنتِ لست على الأرض المقدسة بعد.
    - Kutsal törenler hariç tabii. Open Subtitles أعني بعيداً عن الشعائر المقدسة.
    - Kutsal kitaplarda bir yolu var Lordum. Open Subtitles هناك طريقة يا سيدي من الكتب المقدسة
    - Kutsal çemberin seni bağlamasına izin ver. - Hoşuna gitti mi? Open Subtitles أترك الدائرة المقدسة تربطك - هل يعجبك هذا؟
    - Kutsal kitaplarda bir yolu var Lordum. Open Subtitles هناك طريقة يا سيدي من الكتب المقدسة
    - Kutsal Ülke'ye mi gidiyorsun? Open Subtitles انت ذاهبة إلى الأرض المقدسة
    - Kutsal g... - Gömlek Pantolonları. Open Subtitles البناطيل القصيرة المقدسة
    - Kutsal yazıtlardaki kâhinlerden biri. Open Subtitles - واحدة من الوحي بالعهود المقدسة -
    - Kutsal Kase dahil. Open Subtitles بما في ذلك الكأس المقدسة
    - Kutsal kitaba nişan almayabilirler. Open Subtitles ربما لا يهدفون إلى الكتاب المقدس
    - Kutsal Papa öyle düşünmüyordu. Open Subtitles لم يرى الأب المقدس الأمر كذلك.
    - Kutsal hırslar beni inanca daha da yaklaştırıyor. Open Subtitles الطموح المقدس الذي يقربني للمسيح
    - Kutsal kule nehrin hayaletini boğsun. Open Subtitles البرج المقدّس يخنق شبح النّهر
    - Kutsal Kitap der ki... Open Subtitles فكما يقول الكتابُ المقدّس...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus