"- marnie" - Traduction Turc en Arabe

    • مارني
        
    - Marnie burada sigara içemezsin. Open Subtitles لسبب ما - مارني ، لا يمكنك التدخين هنا -
    - Marnie, bütün gece evinin önündeydim. Open Subtitles (مارني) ، لقد كنتُ خارج منزلك طوال الليل
    - Marnie tamamen zıvanadan çıktı demek. Open Subtitles يعني أن مارني جنت
    - Marnie... - Anlamadım. Open Subtitles "حسناً , "مارني - انا لا أفهم -
    - Marnie klasik kal, lütfen. Open Subtitles - مارني ابقي اسلوبك كلاسيكي رجاءً
    - Annemin canını yakma. - Marnie. Lütfen annemin canını yakma. Open Subtitles ـ (مارني)ْ ـ أرجوك لا تأذي أمي
    - Marnie, bir ahmak gibi hareket etmeyi bırak! - Affedersiniz. Open Subtitles ْ(مارني)، توقفي عن التصرف مثل الأطفال
    - Marnie,tahmin et! Open Subtitles - مارني ، خمني ماذا ؟
    - Marnie, başarıyla ve kimin... - Tanrım. Open Subtitles بصراحة يا (مارني)، أنتِ مهووسة جداً
    - Marnie'yi hatırlarsın? Open Subtitles -تذكرين (مارني) , صحيح ؟ -أجل, مرحباً
    - Marnie, selam. Open Subtitles - مارني, مرحبًا
    - Marnie'nin doğum gününde tanışmıştık. Open Subtitles - تقابلنا في عيد ميلاد مارني
    - Marnie. - Hayır, yapma! Open Subtitles ـ (مارني)ْ ـ أه، لا، لا
    - Marnie'nin benden hoşlandığını sanmıyorum -Şakamı ediyorsun! Open Subtitles - لم أعرف أن مارني معجبة بي !
    - Marnie sana güveniyor. Open Subtitles مارني تثق بك.
    - Marnie. - Evet. Open Subtitles (و (مارني نعم ؟
    - Marnie, sen iyi misin? Open Subtitles مارني)،أأنتِ بخير؟
    - Marnie'yi siktim. Open Subtitles -حسبك، ماذا ؟ -ضاجعت (مارني )
    - Marnie'yi siktin ha? Open Subtitles أتعرفين ؟ -ضاجعت (مارني) ؟
    - Marnie'yi siktim diye mi? Open Subtitles -لإني ضاجعت (مارني) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus