"- merkez" - Traduction Turc en Arabe

    • زيرو
        
    • الإرسال
        
    - Merkez, veritabanına girebilir misin? - Onlar gelene kadar yetiştiremem. Open Subtitles زيرو ,أ يمكنك إختراق قاعدة بيانات البورصة؟
    - Merkez, adamı ne kadar çok istiyorsunuz? Open Subtitles زيرو " كم القسوة التي تريدها لهذا الرجل ؟ "
    - Merkez, mahzene hangi yol gidiyor? Open Subtitles إخلاء في الحال زيرو أي طريق هو الصحيح
    - Merkez, 2670 kod 21 talep ediyor. - Ne diyeyim? Open Subtitles الإرسال 670 يطلب كود 21 ماذا أقول؟
    - Onun her dediğini yaptığımız sürece... - Merkez'den, 2670'e. Open Subtitles ... طالما سنفعل ما يقوله من الإرسال إلى 2670
    - Merkez, burası 8017, olay yerine gidiyoruz. - Hayır, gitmiyoruz. Open Subtitles الإرسال ، هذا "8017" ، يستجيب - كلا ، نحن لا نستجيب -
    - Merkez, El Soldat'ın adamlarından bir gelişme var mı? Open Subtitles زيرو , هل يوجد حركة من رجال سولدانت
    - Merkez, ne kadar uzaktalar. Open Subtitles زيرو : كم من الوقت لدينا برافو :
    - Merkez, derhal dışarı çıkıyoruz! Open Subtitles زيرو , نحن قادمون إلى الخارج الان
    - Merkez, paketi ne yapalım? Open Subtitles زيرو , ماذا تريد مني أن افعله مع الهدف
    - Merkez, Bravo One ve Two yerlerinde. Open Subtitles زيرو , برافو واحد و اثنان فى موقعهم
    - Merkez, Kemali bunu çalıştırmış. Ne yapacağız? Open Subtitles زيرو , كامالى قام بتفعيلها ماذا نفعل ؟
    - Merkez içeri giriyoruz. Open Subtitles اترين ؟ وهي تعمل . - زيرو في الداخل
    - Merkez, sizi gördüm. Open Subtitles زيرو , لقد رأيتك.
    - Merkez, Hassan'ı ve bilgiyi aldık. Open Subtitles زيرو , لدينا حسان و المعلومات
    - Merkez'den, 2670'e. Open Subtitles بلا مزاح من الإرسال إلى 2670
    - Merkez üzerinden aramadi, efendim. Open Subtitles لم يصل إلى الإرسال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus