"- onu kaybettik" - Traduction Turc en Arabe

    • لقد فقدناه
        
    • لقد فقدناها
        
    - Onu kaybettik efendim. Open Subtitles لقد فقدناه يا سيدى
    - Onu kaybettik. Open Subtitles - . لقد فقدناه -
    - Onu kaybettik! - Charles. Open Subtitles لقد فقدناه " تشارليز "
    - Onu kaybettik. Open Subtitles لقد فقدناه
    - Kırmızı 1, burası merkez, cevap ver! - Onu kaybettik. Open Subtitles ريد_1) هنا القائد , أجِب) لقد فقدناها ياسيدى -
    - Onu kaybettik. - Elizabeth! Open Subtitles لقد فقدناه - (أليزابث) -
    - Onu kaybettik. Open Subtitles لقد فقدناه
    - Onu kaybettik. Open Subtitles لقد فقدناه ..
    - Onu kaybettik. Open Subtitles لقد فقدناه
    Cole. - Onu kaybettik. Open Subtitles (كول) - لقد فقدناه -
    - Onu kaybettik. - Hayır. Open Subtitles ـ لقد فقدناها ـ كلا، لم نفقدها!
    - Onu kaybettik. Open Subtitles -كلا, لقد فقدناها
    - Oh, bu demek ki... - Onu kaybettik. Open Subtitles ...أوه، هذا يعني أنها - لقد فقدناها -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus