"- palmer" - Traduction Turc en Arabe

    • بالمر
        
    • بالمير
        
    - Palmer seni tanıyor Duck. Open Subtitles نعم.. بالطبع.. بالمر لديه الرقم الخاص بك
    - Palmer'ı öldüren kişi sensin. - Evet. Open Subtitles أنت إذن الشخص الذى قتل بالمر - أجل -
    - Palmer bize kazık atarak her şeyini kaybeder. Open Subtitles "بالمر" لديه كل شيء ليخسره إذما خاننا.
    - Palmer'ın güvenliğinin bir kat daha arttırıldığına emin olun yeter. Open Subtitles تأكد فقط ان "بالمير" لديه المزيد من الامن
    - Palmer olayının arkasındakileri buldum. Open Subtitles -لقد وجدت من هم خلف محاوله اغتيال "بالمير "
    - Palmer Tech'e izinsiz giriş var, hala oralarda mısın? Open Subtitles ما الأمر؟ مرحبًا، ثمّة اقتحام لـ (تقنيات بالمر) أما زلت قريبًا؟
    - Palmer'ı öldüren adama göre, öyle. Open Subtitles (هذا كلام الرجل الذي قتل الرئيس (بالمر
    - Palmer gürültü yapıyordu. Open Subtitles لقد كان (بالمر) يتدخل فيما لا يعنيه
    - Palmer'la ilgili. Open Subtitles "الأمر له علاقة بـ"بالمر
    - Palmer Raids'i hatırlıyor musunuz? Open Subtitles - تتذكر "غارة بالمر
    - Gerçekleşen bir soygun var... - Palmer Tech'te! Open Subtitles -تقنيات (بالمر)، عليّ إبلاغ (أوليفر ).
    - Palmer'ı öldüren kişi sensin. Open Subtitles (أنت الذي قتل (بالمر نعم
    - Palmer? Open Subtitles بالمر)ـ) تعني بالخطيرة
    - Palmer, bana bir iyilik yap. Open Subtitles بالمر)، أريد منك خدمة)
    - Palmer nasıl? Open Subtitles -كيف حال (بالمر
    - Palmer Sokağı'nı bilirsin. Open Subtitles -شارع (بالمر ).
    - Palmer, canım. Open Subtitles بالمر , عزيزتي
    - Palmer'ın öldüğü konusunda yalan söyledin, onun için güvenden bahsetme tamam mı? Open Subtitles لقد كذبت علينا حول موت "بالمير" لذا لا تتحدث معى حول الثقه
    - Palmer'ın patlamada ölmediğini biliyorlar. Open Subtitles -انهم يعرفون ان "بالمير" لم يقتل فى الانفجار
    - Palmer'ın ekibini bilgilendirdiklerinden emin ol. Gözlerini açık tutsunlar. Open Subtitles تأكد ان يطلع موظفى "بالمير" على هذا اريد ان تبقى اعينهم مفتوحه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus