Mutfağa geri dön zenci. - Peki, Efendim. | Open Subtitles | ـ فلتعد للمطبخ، أيها الزنجي ـ حاضر يا سيدي |
- Sorun çıkarırlarsa tutuklayın. - Peki efendim. | Open Subtitles | لو صنعوا أي مشكلة، اقبض عليهم حاضر يا سيدي |
- Peki efendim. - Iyi sanslar Roland. | Open Subtitles | ـ حاضر يا سيدي ـ بالتوفيق يا ـ رولاند ـ |
- Peki, efendim. - Şimdi sıra bende. | Open Subtitles | حسنا , سيدى الأن هذا دورى |
- Peki, efendim. | Open Subtitles | هيا بنا! حسنا , سيدى |
- Hemen hukuki danışmanı çağırın. - Peki efendim. | Open Subtitles | أحضروا ممثلاً للقانون هنا في الحال - أمرك سيدتي - |
- Peki, efendim. | Open Subtitles | حسنٌ يا سيدي |
- Peki, efendim. | Open Subtitles | أريد مساعد طيار حاضر يا سيدي |
- Peki efendim. Size bir şey daha getirdim efendim, AmÇalışıyor vaka incelemeleri. | Open Subtitles | حاضر يا سيدي - لدي أمر آخر لك يا سيدي - |
Hayır, hayır henüz değil. - Peki efendim. | Open Subtitles | لا بيان, لا , ليس بعد - حاضر يا سيدي - |
- Peki efendim. - Ve bir uçağa atlamanı istiyorum. | Open Subtitles | حاضر يا سيدي - وأريدك أن تأخذ طائرةً - |
- Bana Jackie'yi bağla. - Peki efendim. | Open Subtitles | صلني بـ(جاكي) هاتفياً - حاضر يا سيدي - |
- Peki efendim. | Open Subtitles | حاضر يا سيدي |
- Peki efendim. | Open Subtitles | حاضر يا سيدي. |
- Peki efendim. İşin biter bitmez eve gel. | Open Subtitles | حاضر يا سيدي |
- Peki efendim. | Open Subtitles | حاضر يا سيدي |
- Peki efendim. | Open Subtitles | حسنا سيدى |
- Peki efendim. | Open Subtitles | حسنا , سيدى |
- Peki efendim. | Open Subtitles | حسنا سيدى |
- Peki efendim. - Sağol. | Open Subtitles | أمرك سيدتي - شكراً لك - |
- Peki efendim. - Derhal. | Open Subtitles | أمرك سيدتي - أريدها فوراً - |