"- rusya" - Traduction Turc en Arabe

    • روسيا
        
    - Rusya saldırırsa, İsveç bize yardım edecek. Open Subtitles السويد ستساعد الولايات المتحدة إذا شنت هجمات على روسيا.
    - Rusya ve İngiltere'de IRIS gözetiminiz var değil mi? Open Subtitles لكن لديكم أجهزة مراقبة "آريس" على روسيا والمملكة المتحدة، صحيح؟
    - Rusya'daki en güçlü adamlardan biri. Open Subtitles واليوم؟ واحد من أكثر الرجال نفوذا في روسيا.
    - Rusya'da birlikte çalıştığım adam 1988'e kadar mültecilerin kaçmasına yardım etti. Open Subtitles صحيح الرجل الذى عملت معه فى روسيا ظل مستمراً فى تهريب اللاجئين حتى 1988
    - Rusya ve ABD arasındaki Soğuk Savaş'ı yeniden başlatmak. Open Subtitles إشعال الحرب الباردة بين روسيا والولايات المُتحدة الأمريكية
    - Rusya'da kız yok muydu? Open Subtitles هل تقول أنه لا توجد فتيات في روسيا ؟
    - Rusya bugünlerde iyi para ediyor. Open Subtitles - اوه , روسيا على قمه من يدفعون هذه الايام -
    - Rusya diyeceksin, biliyorum. - Evet. Open Subtitles روسيا من تقول لن انك اعلم انا نعم
    - Rusya'ya hiç gitmedim. Open Subtitles حَسناً، روحت إلى روسيا قبل كدة.
    - Rusya'da insanlarla çalışamıyordum. Open Subtitles لأنني لم أنجح مع الناس في روسيا
    - Aynı aileden dört... - Rusya'da bir söz vardır: Open Subtitles لدينا مقولة في روسيا J0J091تـــرجـــمـــة
    - Rusya'da "Ponzi scheme." diyoruz. Open Subtitles - .في "روسيا" نطلق عليه إسم مخطط بونزي -
    - Rusya, minik Japonya'ya karşı mı? Open Subtitles روسيا ستخسر ضدّ اليابان الضعيفة؟
    - Rusya'da kaç askerini kaybetti? Open Subtitles - كم عدد الرجال الذين فقدهم فى روسيا ؟
    - Rusya'nın zamanı yok. Open Subtitles روسيا ليس لديها وقت
    - Rusya'dan. - Tanrım. Open Subtitles هو من روسيا اللهي
    - Rusya'ya ne dersin? Open Subtitles ماذا عن روسيا؟ أوه ، روسيا
    - Rusya'ya gidiyorsun. Open Subtitles أن تطير إلى روسيا.
    - Resmi bir... - Rusya'ya asla ama asla dönmeyeceğim. Open Subtitles ... بإمكاننا - مستحيل أن أعود إلى روسيا -
    - Rusya'dan ayrıldığında hayattaydı, bunu biliyorlar. Open Subtitles -كانت حية حين غادرت روسيا. هذا مؤكد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus