"- sana biraz" - Traduction Turc en Arabe

    • لك بعض
        
    - Sana biraz pan kek yapabilirim. - Hayır böyle iyi. Open Subtitles يمكنني أن أعد لك بعض الفطائر المحلاة - لا , أنا بخير -
    - Sana biraz süt koyayım. Open Subtitles إلى اللقاء أيتها الجميلة - حسناً, سأحضر لك بعض الحليب -
    - Sana biraz şekerleme getirdim. - Teşekkürler. Open Subtitles أهلا، أحضرت لك بعض المناديل المعطره - شكراً -
    - Sana biraz para göndermemi ister misin? Open Subtitles -هل تريد مني أن ارسل لك بعض النقود؟
    - Sana biraz puding ayırdım. Open Subtitles -لقد تركت لك بعض الحلوى مجدداً
    - Sana biraz su getireyim. - Tamam. Open Subtitles سأحضر لك بعض الماء
    - Sana biraz çiçek getirdim. - Aw... Open Subtitles لقد أحضرت لك بعض الأزهار
    - Sana biraz çikolata getirdim. Open Subtitles -لقد أحضرت لك بعض الملابس -شكراً لكِ
    - Sana biraz soda getirdim. - Teşekkür ederim. Open Subtitles جلبت لك بعض الماء البارد شكرا
    - Sana biraz yemek hazırladım. Open Subtitles أعددت لك بعض من الغذاء
    - Sana biraz yemek yaptım. Open Subtitles لقد حضرت لك بعض الطعام
    - Sana biraz yiyecek getirsek iyi olur. Open Subtitles -يجب أن نحضر لك بعض الطعام
    - Sana biraz para göndersem iyi olacak. Open Subtitles -أعتقد من أفضل ان ارسل لك بعض النقود .
    - Sana biraz kan getireyim mi? Open Subtitles -هل أجلب لك بعض الدم؟
    - Sana biraz yiyecek almaya. Open Subtitles - - سأحضر لك بعض الطعام.
    - Sana biraz buz getireyim mi? Open Subtitles - هل احضر لك بعض الثلج ؟
    - Sana biraz bisküvi getirdim. Open Subtitles -لقد أحضرتُ لك بعض البسكويت
    - Sana biraz yiyecek getirdim. Open Subtitles - جلبت لك بعض الطعام -
    - Sana biraz kağıt getirdim. Open Subtitles -أحضرت لك بعض الفلفل .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus