- Sesli mesaja yönlendirsen? | Open Subtitles | حسنا, هل يمكنك إرسال ذلك إلى البريد الصوتي |
- Sesli mesaj. - Sarah, seni kim yakaladı? | Open Subtitles | البريد الصوتي - من الذي جذبكِ يا "سارة"؟ |
- Hiç kimseyi, sadece sesli mesaj. - Sesli mesaj mı? | Open Subtitles | لاشيء لا احد تتقفد البريد الصوتي |
- Sesli konuşursanız çok değil. - Başın belaya girecek, Jared. | Open Subtitles | ليس لوقت طويل إذا واصلتم التحدّث بصوت عال جداً |
- Sesli oku demek istedi galiba. | Open Subtitles | أعتقد إنه يعني أن تقرأها بصوت عال آسف |
- Sesli mi söyledin? | Open Subtitles | هل قلت ذلك بصوت عال مع الكلمات؟ |
- Başka yalan bul. - Sesli mesaj bırakmış. | Open Subtitles | هذا ليس كافياً - ترك رسالة في البريد الصوتي - |
- Açmayız olur biter. - Sesli mesajına aktarmayacak mı? | Open Subtitles | لن نرد عليها و حسب - ألن يتم تحويلها إلى بريدك الصوتي ؟ |
- Sesli mesajlarımıza mesajlarımıza ve zil seslerimimize erişimi var. | Open Subtitles | -يمكنه اختراق البريد الصوتي -والرسائل ورنات الهاتف |
- Sesli mesaja yönlendirdi. - Çünkü geldim bile, Abbs. - Neler buldun? | Open Subtitles | إنه يرسلني مباشرة للبريد الصوتي هذا لأنني هنا بالفعل يا آبز- |
- Sesli mesaja düştü. | Open Subtitles | ينتقل إلى البريد الصوتي مباشرة |
- Evet. - Tamam. - Sesli mesajlarınıza ulaşmak için... | Open Subtitles | تفضل بالدخول لبريدك الصوتي |
- Sesli mesajına. - Tanrım. | Open Subtitles | بريده الصوتي يرُد - يا للهول - |
- Sizi sonra ararım. - Sesli mesajdan nefret ediyorum. | Open Subtitles | أكره البريد الصوتي |
- Sesli mesaj. | Open Subtitles | البريد الصوتي دعيني |
- Sesli ve açık. | Open Subtitles | بصوت عال وواضح. |