"- sesli" - Traduction Turc en Arabe

    • الصوتي
        
    • بصوت عال
        
    - Sesli mesaja yönlendirsen? Open Subtitles حسنا, هل يمكنك إرسال ذلك إلى البريد الصوتي
    - Sesli mesaj. - Sarah, seni kim yakaladı? Open Subtitles البريد الصوتي - من الذي جذبكِ يا "سارة"؟
    - Hiç kimseyi, sadece sesli mesaj. - Sesli mesaj mı? Open Subtitles لاشيء لا احد تتقفد البريد الصوتي
    - Sesli konuşursanız çok değil. - Başın belaya girecek, Jared. Open Subtitles ليس لوقت طويل إذا واصلتم التحدّث بصوت عال جداً
    - Sesli oku demek istedi galiba. Open Subtitles أعتقد إنه يعني أن تقرأها بصوت عال آسف
    - Sesli mi söyledin? Open Subtitles هل قلت ذلك بصوت عال مع الكلمات؟
    - Başka yalan bul. - Sesli mesaj bırakmış. Open Subtitles هذا ليس كافياً - ترك رسالة في البريد الصوتي -
    - Açmayız olur biter. - Sesli mesajına aktarmayacak mı? Open Subtitles لن نرد عليها و حسب - ألن يتم تحويلها إلى بريدك الصوتي ؟
    - Sesli mesajlarımıza mesajlarımıza ve zil seslerimimize erişimi var. Open Subtitles -يمكنه اختراق البريد الصوتي -والرسائل ورنات الهاتف
    - Sesli mesaja yönlendirdi. - Çünkü geldim bile, Abbs. - Neler buldun? Open Subtitles إنه يرسلني مباشرة للبريد الصوتي هذا لأنني هنا بالفعل يا آبز-
    - Sesli mesaja düştü. Open Subtitles ينتقل إلى البريد الصوتي مباشرة
    - Evet. - Tamam. - Sesli mesajlarınıza ulaşmak için... Open Subtitles تفضل بالدخول لبريدك الصوتي
    - Sesli mesajına. - Tanrım. Open Subtitles بريده الصوتي يرُد - يا للهول -
    - Sizi sonra ararım. - Sesli mesajdan nefret ediyorum. Open Subtitles أكره البريد الصوتي
    - Sesli mesaj. Open Subtitles البريد الصوتي دعيني
    - Sesli ve açık. Open Subtitles بصوت عال وواضح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus