"- tanıştığımıza" - Traduction Turc en Arabe

    • مقابلتك
        
    • بمعرفتك
        
    • لمقابلتك
        
    • سعدت
        
    • بمقابلتك
        
    • بالتعرف عليك
        
    • مقابلتكِ
        
    • هل أستطيع تقبيل
        
    • جميل اللقاء
        
    - Tanıştığımıza sevindim. - Ben de öyle. Çok iyi vakit geçirdim. Open Subtitles كان من اللطيف مقابلتك نعم كنا لطيفاً جداً ان قابلتك ولقد قضيت وقتاً ممتعاً
    - Tanıştığımıza memnun oldum. - Hayır, memnuniyet bana ait. Open Subtitles يُسعدني مقابلتك لا , يُسعدني أنا مقابلتكِ
    - Tanıştığımıza sevindim. Open Subtitles أنا الدكتوره,مونتغمري,أديسون سررت بمعرفتك
    - Tanıştığımıza memnun oldum. - Bende tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles عظيم السرور لمقابلتك - انة مديد السرور لمقابلتك، أيضا -
    - Tanıştığımıza memnun oldum, Bobby. - Tanıştığımıza memnun oldum, Ranger. Open Subtitles سعدت بلقائك، بوبي سعدت بلقائك، أيها الجوال
    - E-postalar da olunca bitmek bilmiyor zaten. - Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles ومع هذا البريد لن ينتهي اليوم ابدا سعدنا بمقابلتك
    - Tanıştığımıza memnun oldum büyükelçi. - O zevk tamamen bana ait. Open Subtitles سعيدة بالتعرف عليك أيها السفير - الشرف كله لي -
    - Tanıştığımıza sevindim Daniel. - Ben de öyle bayan Carr. Open Subtitles من الرائع مقابلتك دانيال, وانتي أيضا, انسه كار
    - Tanıştığımıza memnum oldum, Oscar. - Tanıştığımıza memnum oldum, Mark. Open Subtitles من اللطيف مقابلتك يا اوسكار من اللطيف مقابلتك يا مارك
    - Tanıştığımıza memnun oldum. Memnun oldum. Eviniz çok güzelmiş. Open Subtitles من الجميل مقابلتك , أنت تملك بيتا جميلا أشكرك
    - İyi geceler, Matthew. - Tanıştığımıza sevindim, efendim. Open Subtitles . وأتمنى لك ليلة سعيدة جداً يا ماثيو . لقد كان من دواعى سرورى مقابلتك يا سيدى -
    - Biliyorum. - Tanıştığımıza memnun oldum Bay Lyon. - Ben de. Open Subtitles المسؤولة عن خروجك، أعلم تشرفت بمعرفتك سيد ليون
    - Biliyorum. - Tanıştığımıza memnun oldum Bay Lyon. - Ben de. Open Subtitles المسؤولة عن خروجك، أعلم تشرفت بمعرفتك سيد ليون
    Sizinle tanışmak güzeldi. - Tanıştığımıza sevindim. - İşte buyrun, Bay Lewis. Open Subtitles سعيد بمعرفتك حاجياتك مستر لويس
    - Tanıştığımıza için bir şans var asla. - Yani, şimdi bana ne inan? Open Subtitles لم تسنح لنا الفرصة لمقابلتك إذاً ماذا ، أنت تصدقني الآن ؟
    - Tanıştığımıza memnun oldum, Allison. - Tanıştığımıza ben de memnun oldum, Brett. Open Subtitles ـ سعيد لمقابلتك ، أليسون ـ سعيدة لمقابلتك ، بريت
    - Tanıştığımıza memnun oldum. - Ben de tanıştığımıza memnun oldum. - Çok tatlı. Open Subtitles مسرور لمقابلتك مسرور لمقابلتك انه لطيف جدا شكراً لك
    - Merhaba, Teksas'tan Richard. - Tanıştığımıza memnun oldum, Yemek. Open Subtitles أهلا ريتشارد من تكاس - سعدت بلقائك يافتاة البقالة -
    Charlie. Tanıştığımıza memnun oldum. - Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles أهلاً يا شارلي ، سعدت برؤيتك سعدت برؤيتك أيضاً
    - Babanla aynı birimdeydik. - Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles ـ لقد كنتُ في القوات مع والدك ـ سررتُ بمقابلتك
    - Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles سعيدة بالتعرف عليك
    - Tanıştığımıza çok memnun oldum Amy. Open Subtitles -من الرائع مقابلتكِ حقاً -نعم ، وأنت أيضاً
    - Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles هل أستطيع تقبيل يدك ثانيةً؟
    - Tanıştığımıza memnum oldum. Open Subtitles كان جميل اللقاء بك جميل اللقاء بكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus