"açız" - Traduction Turc en Arabe

    • جائعون
        
    • جائعين
        
    • جوعى
        
    • نحن جياع
        
    • جائعان
        
    • نحن جوعي
        
    • وجائعون
        
    • نحن نتضور جوعا
        
    Evet.Oyuncakları topladıktan sonra ... ..açız dediler. Open Subtitles حين انتهينا من التقاط الالعاب قالوا انهم جائعون
    - Klump, altı kişilik masa, lütfen. - Evet. Ve çok açız. Open Subtitles كلومب , نريد طعاما لستة أشخاص ,رجاء نعم , ونحن جائعون
    Ama 45 dakika sonra salona döneceğiz ve açız efendim. Open Subtitles إن كنا سنعود قبل 45 دقيقة يجب أن أكون صريحاً معك يا سيدي نحن جائعون
    Hiç birimiz öğle yemeği yemedik ve birazcık da açız. Open Subtitles تعلمين لا أحد منا تناول الغداء و نحن جائعين نوعا ما
    Bakın. Hepimiz korkuyoruz ve açız. Ve zihnimiz bize oyunlar oynuyor. Open Subtitles اسمعوا , لقد كنا خائفين و جائعين و عقولنا كانت تتلاعب بنا
    Efendim? Biz çok açız. Yiyecek birşeyler var mı ? Open Subtitles سيدي ، نحن جوعى ألا يوجد ما يأكل هنا ؟
    Çıplak, yalın ayak ve açız. Open Subtitles نحن جياع ، وحفاة ، وعراة
    Dediğim gibi açız. Open Subtitles كما قلت لك نحن جائعان
    Bayım, açız. Bize verebileceğiniz yiyeceğiniz var mı? Open Subtitles أرجوك يا سيدي، نحن جائعون هل لديك أي شيء تطعمنا إيّاه؟
    Sanırım Williams'ın söylemeye çalıştığı Scott bunu umursamayacak kadar açız. Open Subtitles أعتقد أن مايحول وليامس قوله سكوت أنننا جائعون جدا لحد النهم
    Oh, Harikayız! Biraz açız, fakat işimizi bitirdik. Open Subtitles أوه نحن بخير ، جائعون قليلاً لكننا إنتهينا
    Evet, dar bir alandayız. Evet, hepimiz açız. Open Subtitles نعم, المكان مزدحم, نعم نحن جائعون و نحتاج جميعاً لحمام ساخن
    Buralarda yeniyiz. Bu işte açız ve hızlı hareket etmemiz gerek. Open Subtitles حسناً, نحن جُدد على البلدة.نحن جائعون ونريد التقدّم بسرعة.
    Ayrıca fosil yakıtlar konusunda da çok açız. TED نحن جائعون جداً للوقود الأحفوري أيضاً.
    açız. Giden bir daha geri gelmiyor. Open Subtitles نحن جائعين , ولا يبدو ان اصدقائنا سيعودوا
    Ama biz, hala açız, değil mi? Open Subtitles لكننا لازلنا جائعين ؟ ؟ السنا كذلك ؟
    Çünkü açız ve siparişlerimizi almanı istiyoruz. Git. Open Subtitles لأننا جائعين ونريد ان نطلب من المطعم
    Şimdi biraz turta istiyoruz. açız. Open Subtitles نحن نريد بعض الفطائر، نحن جوعى
    İn attan, açız biz. Open Subtitles حسنا ترجل من على الحصان نحن جوعى
    açız! Open Subtitles نحن جياع
    Kurt gibi açız. Open Subtitles نحن جائعان جداً يا رجل
    - Bak, biz de açız Bill. Open Subtitles -حسنا. نحن جوعي ايضا. بيل
    Çok yorgunuz, açız. Tekrar uyumaya çalışacağız. Open Subtitles نحن جميعاً متعبون وجائعون ولهذا سنحاول النوم مجدداً
    Gerçekten dostum. Hepimiz açız. Open Subtitles انا جاد , نحن نتضور جوعا هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus