Ne yani 27 yıllık bir dosyayı, ...açmamızı mı söylüyorsun Lil? | Open Subtitles | هل تعنين اننا يجب ان نفتح قضية مضى عليها 27 سنة؟ |
Aslında ceza içeren ve bu vasıtayla erkeklerin başka bir şey ve başka birisi olabileceği bir kapı açmamızı sağlayan bir süreç yaratmamız gerek. | TED | في الحقيقة نحن بحاجة لابتكار عملية قد تتضمن العقاب، وبها نفتح الطريق حيث يمكن للرجال أن يكونوا أشخاصًا آخرين. |
Dükkânımıza gelir ve bize hava girsin diye camları sonuna kadar açmamızı söylerdi. | Open Subtitles | وهو اعتاد على القدوم الي متجرنا ويقول لنا ان نفتح النوافذ هنا ونسمح للهواء بالدخول |
Onları orda oturup kahvelerini içip Russ ve benim hediyelerimizi açmamızı izlemelerini bekliyordum. | Open Subtitles | توقعت أن أراهما جالسان هناك فقط و هما يشربان قهوتهما و يراقباننا أنا و روس و نحن نفتح الهدايا |
Ama birlikte açmamızı söyledi. | Open Subtitles | لكنه قال إنه ينبغي أن نفتحها معاً |
Allah artık gözlerimizi açmamızı ve düşmanımızın yüzüne bakmamızı ister. | Open Subtitles | الله يرغب منا أن نفتح أعيننا جيداً .و أن ننظر إلى عدونا في وجه |
Baba, çok güzel bir yer ve bina da iyi ama orada lokanta açmamızı imkânsız kılan bir sorun var. | Open Subtitles | أبي، إنه مكان جميل للغاية، والبناية جيدة لكن هُناك مُشكلة الذي يجعل من المُستحيل علينا أن نفتح مطعماً هُناك. |
Natasha kapıyı açmamızı istemememişti, hatırlıyorum. kapıyı kapalı tutmaya çalıştığım için üzgünüm. kendimizi dumandan korumak için çok fazla zaman harcamıştık. kapıyı yumruklayanın kim olduğunu, ne istediğini bilmiyorum. | TED | و أذكر أن -- نتاشا كانت لاتريدنا أن نفتح الباب -- عفوا، أنا كنت أحاول عدم فتح الباب، لأننا قضينا وقتا كثيرا في عزل الغرفة. لم أكن أعرف من كان هناك، لم أكن أعرف ماذا يريدون، |
Çanyatı açmamızı istiyor. *76114. | Open Subtitles | يريدنا أن نفتح الحقيبة |
- Kapıyı açmamızı mı istiyorsun? | Open Subtitles | -أتريدوننا أن نفتح الباب؟ |
Ama birlikte açmamızı söyledi. | Open Subtitles | لكنه قال إنه ينبغي أن نفتحها معاً |