| Deneyimlemeniz, zihninizi buna açmanız gerekir. | Open Subtitles | يجب أن تجربيه يجب أن تفتحي عقلكِ له هذا هو الأمر |
| Diğer teröristlerle ilgili önemli bilgilere sahipse belki ona ulaşmak için kendi zihninizi maddi dünyaya açmanız gerekir. | Open Subtitles | لو كان يعرف معلومات هامة عن إرهابيين أخريين ربما بدل من أن تحاولي الوصول إليها أن تفتحي مخك من ذلك العالم المادي |
| Kapıyı açmanız gerek, lütfen. | Open Subtitles | اريدك أن تفتحي لنا الباب من فضلك |
| Gözlerinizi açmanız gerek, kardeşlerim. | Open Subtitles | إخوتي وأخواتي، ليس أمامكم سوى أن تفتحوا أعينكم. |
| Kapıyı açmanız için kap, işaretli çizgiye kadar dolmak zorunda. | Open Subtitles | مشان تفتحوا الباب العلبة لازم تمتلئ لحد مستوى العلامة |
| Hanımefendi, kapıyı açmanız gerek. | Open Subtitles | نريدُكـِ أن تفتحي البابَ يا سيدتي |
| Üst kattaki daireleri açmanız gerek. | Open Subtitles | تحتاجين أن تفتحي تلك الشقق العلوية. |
| Kaputu açmanız gerekiyor. | Open Subtitles | أريد أن تفتحي غطاء السيارة لي |
| Bayan Yarrow, kapıyı açmanız gerekiyor. | Open Subtitles | سيدة (يارو) عليكِ أن تفتحي الباب |
| Ama sizin de kulede bizim için bir hat açmanız lazım. | Open Subtitles | ولكن عليكم يارفاق أن تفتحوا خط للبرج. |