"ağladığımı" - Traduction Turc en Arabe

    • أبكي
        
    • بكيت
        
    • ابكي
        
    • أَبْكي
        
    • بكيتُ
        
    • أبكى
        
    • أبكِ
        
    Banyoda ağladığımı söyle. İçeri sokma! Open Subtitles أخبره أني في غرفة النوم أبكي لاتسمح له بالدخول
    Yani bir film yüzünden ağladığımı sanma. Open Subtitles غير أن أبكي في أفلام أو شيء من هذا القبيل.
    Uyumak için ağladığımı söylemekten de pek gurur duymuyorum. Open Subtitles لا أشعر بالفخر باعترافي أني بقيتُ أبكي حتى نمت
    ağladığımı hatırlıyorum bana ümit veren tek şeyi elimden almışlardı çünkü. Open Subtitles أتذكر أنني بكيت لأنهم أخذوا مني الشيء الوحيد الذي أعطاني الأمل
    Seksin ortasında ağladığımı hatırlıyorsun, değil mi? Open Subtitles انت تتذكر انى بكيت فى منتصف الجنس، صحيح ؟
    Hala acıyor, Ama ağladığımı duyamazsın. Open Subtitles إنه لا يزال يؤلم بقوة، ولكنك لا تسمعني ابكي حيال ذلك.
    Hiç güldüğümü veya ağladığımı gördün mü? Open Subtitles ألاحظت أنني لا أضحك أبداً ولا أبكي أبداً؟
    Bu yüzden gözyaşlarımı içime gömmeyi öğrenmeliydim böylece ağladığımı göremeyeceklerdi. Open Subtitles وتعلمت أن أُرجع دموعي لداخل عيني لكي لا يشاهدوني و انا أبكي
    Sana yemin ederim tatlım nasıl içten içe ağladığımı hissediyordun. Open Subtitles و أنا أقسم يا عزيزي و من أعماقك كنت تسمعني أبكي
    O da bana, beni EKG makinesinde durmuş bir kalbe bakıp ağladığımı gördüğünde aşık olduğunu söyledi. TED أخبرني لاحقا أنه وقع بحبي عندما شاهدني أبكي قرب جهاز تخطيط القلب لمريض توقف قلبه عن النبض .
    Herhalde arkanızdan ağladığımı... ..Venedik'teki o kız gibi bir şeyler yuttuğumu sanmıyordunuz. Open Subtitles أو أنني أمضيت كل هذا الوقت؛ أبكي عليك و أمضي قُدُماً، أو أبتلع بعض الأشياء، مثل تلك الفتاة من "فينيسيا".
    ağladığımı söylemekten utanmam. Open Subtitles أنا لست خجلاُ بالاعتراف أنني أبكي
    Kiralık tecavüzcü. ağladığımı görüyor musun? Open Subtitles كان مغتصب للإيجار ، هل تراني أبكي ؟
    Beni gördüğün zaman ağladığımı söyle. Open Subtitles أخبرهُ أنكَ رأيتني و أني كُنتُ أبكي
    Neden bir film için ağladığımı da bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم لمَ أبكي بسبب فيلم
    Uçakta ağladığımı ve 8 yaşında bir çocuk tarafından avutulduğumu mu? Open Subtitles أننى بكيت على متن الطائرة,و وسانى طفل عنده ثمانى سنوات؟
    İlginç, diz çöküp ağladığımı hatırlamıyorum. Open Subtitles هذا مضحك لا اذكر انى بكيت على ركبتى هكذا
    İlginç, diz çöküp ağladığımı hatırlamıyorum. Open Subtitles هذا مضحك لا أتذكر أني بكيت على ركبتي هكذا
    - Düğünlerde ağladığımı biliyorsun. Open Subtitles حقا؟ حسنا انت تعرف انني ابكي في حفلات الزفاف
    Arada ağladığımı gören var mı diye bakınıyordum. Open Subtitles وأتسلل لأنْظرُ وأراقب إذا كَان الناس يُشاهدونني وأنا أَبْكي.
    Onun önünde en son ne zaman ağladığımı ya onun bana en son ne zaman sarıldığını hatırlamıyorum. Open Subtitles لا أذكر آخر مرة بكيتُ أمامها أو آخر مرة عانقتني فيها
    Hay aksi, garson kız geldiğinde ağladığımı görecek. Open Subtitles هذه النادلة اللعينة سوف تعود و ترانى أبكى
    Hayatımda hiç bu kadar ağladığımı hatırlamıyorum. Open Subtitles {\cH9CFFFE}.. لم أبكِ بتلكَ الشّدة في حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus