ağlayan bir adam bizden düğme ve sabun yaptıklarını söyledi. | Open Subtitles | رجل كان يبكي قال : بأنهم يصنعون منا الأزرار والصابون |
Onun yerine ağlayan bir adamla uğraşıyorum. Bu çok sıkıcı. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك حصلت على طفل يبكي ، هذا مُمل |
Dışarıda gülen, içeride ağlayan Psişiğin tepesinde zor beğenen bir kurnaz. | Open Subtitles | تضحك في الخارج تبكي من الداخل حساسية مجعد على جبين الروحاني |
ağlayan ve terk edildiğini düşünen küçük yalnız kişi dışında. | Open Subtitles | عدا الطفلة الوحيدة التي كانت تبكي وتظن الآن أنها مهجورة |
O ağlayan Bakire heykelinizle insanları dolduruyorsunuz. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على ناس للعمل لديك بهذا المزار الخاص بك لدي هذه العذراء الباكية |
İlk uzaklık tabelasını yaptıktan sonra ağlayan bir adam tanımıştım. | Open Subtitles | لقد رأيت رجالا يبكون قبل حتى أن يتعدوا أول ميل |
Ortada ağlayan bir çocuk yoksa asla diğer insanların ve gezegenlerin işlerine karışmazsın? | Open Subtitles | أنتِ لا تتدخلين في علاقاتهم أو علاقات الكواكب مالم يكن هناك بكاء أطفال |
Aslında, annem en sonunda bana benim, okula giderken bütün yol boyunca ağlayan küçük bir çocuk olduğumu söyledi. | TED | في الواقع، أخبرتني والدتي أنني كنت الطفل الصغير في القرية الذي يبكي طوال الطريق إلى المدرسة. |
Biz ağlayan herkesle birlikte ağlayan ve sevinen herkesle birlikte sevinebilen bir Tanrı istiyoruz | TED | نريد ربأً يستطيع أن يبكي مع الذين يبكون, ويبتهج مع المبتهجين. |
Aramızdan ayrılan bu sesin bu çılgın dünyamıza ağlayan bir bebek olarak geldiği yıl. | TED | هذه السنة، دعونا نتذكر، أن هذا الصوت، غادر الآن، قدم لأول مرة لعالمنا الكبير المجنون القديم وهو يبكي. |
Yaşlı, ağlayan bir adam düşlüyorum, Ustabaşının göremediği yerlerde, | TED | أتصوّر رجل مسن يبكي هنا، بعيد عن أنظار من يراقبه. |
Ama bildiğim tek şey ağlayan bir kızla oynaşmaman gerektiği. | Open Subtitles | لكن ما أعرفه أنه ليس من الجيد مع فتاة تبكي |
Şimdi senin için her gece ağlayan, bu küçük bebekle ilgilenelim. | Open Subtitles | الأن لنعتني بهذه الدمية الجميلة التي تبكي من الك كل يوم. |
Orada ağlayan güzel kız da kimdi? | Open Subtitles | الذين كانت تلك الفتاة تبكي هناك مرة أخرى؟ |
Manastır hatıralıkları... kartpostallar, ağlayan Bakire anahtarlıkları. | Open Subtitles | زخارف لهذا المزار، كروت بريدية سلاسل مفاتيح للعذراء الباكية |
Bir tarafında ağlayan Bakire... diğer tarafında termometre var. | Open Subtitles | موضح عليها العذراء الباكية من ناحية وترمومتر في الناحية الأخرى |
İş ağlamaya gelince, dünyada yeteri kadar ağlayan var zaten. | Open Subtitles | ، اذا كنت تريد بكاء . فهناك الكثير منه في هذا العالم |
Bir şeyin yok. Bebekli ağlayan bir Romalı, kesinlikle havalısın. | Open Subtitles | لا بأس بك الروماني الباكي مع طفل، هذا جميل جدا |
3. Avenue El'i yıktıkları zaman bir hafta boyunca ağlayan kimdi? | Open Subtitles | من بكى طوال أسبوع عندما نزغوا القطار المرتفع فى الجادة الثالثة ؟ |
Ben de az önce seninle diğer tayfa arasındaki duruma ağlayan arkadaşımızı bıraktım. | Open Subtitles | لقد تركت لأصدقائك, الابن يبكى من الحزن على الوضع بيننا و جماعتك هنا |
Bir çalılığın arkasından, bağlı bir adam, ağlayan bir kadın ve Tojamaru'yu gördüm. | Open Subtitles | من وراء شجرة رأيت رجل مربوط إمرأة تبكى و تاجومارو |
Bir de ağlayan ve karnı doyurulması gereken bir bebek var. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن لديه طفلة باكية جائعة، عليه الاهتمام بها |
Yelkenli fahişeler için ağlamamaya karar verdiği 4 Temmuz'a kadar ağlayan sevgilisine bir nottan başka bir şey bırakmayan | Open Subtitles | تاركا لاشيئ باستثناء رساله لحبيبته التي بكت وبكت عليه حنى الرابع من جولاي حينما قررت انها لاتبكي على ساقطات في قوارب |
ağlayan bir bebeği tutarak karımın ameliyattan ne zaman çıkacağını anlamaya çalıştım. | Open Subtitles | ممسك بطفل باكي محاولاً الحصول على فكرة بينما تخرج زوجتي من الجراحة |
Kuzenler âşık oluyor. ağlayan palyaço çıkınca birbirlerini bıçaklıyorlar. | Open Subtitles | اولا اولاد العم يقعون فى حب بعضهم ثم يطعنون بعضهم مع ظهور المهرج الباكى |
Az önce ağlayan bir bebeği terkettim! | Open Subtitles | من فضلكم هجرت طفلاً باكياً وسأتخلّى عنك أيضاً |
Ama bir yıl önce ne kadar yalnızım diye sızlanıp ağlayan sen değil miydin? | Open Subtitles | الم تكن منذ عام مضى تنوح وتبكي عن كم كنت وحيدا اجل |