"aşağı dünya'yı" - Traduction Turc en Arabe

    • العالم السفلي
        
    Aşağı Dünya'yı birleştirmek için yaptığımız her şey, boşa gitmiş olacak. Open Subtitles كل شيء فعلناه لتوحيد العالم السفلي سوف يتبدد
    Melek Kılıcı aktive edilirse Aşağı Dünya'yı tümden yok edebilir. Open Subtitles يمكن لـ"سيف الروح" بعد تنشيطه أن يدمر العالم السفلي برمته.
    Kılıca dokunursan Aşağı Dünya'yı tamamen yok edebilirsin. Open Subtitles إن لمست ذلك السيف، يمكنك تدمير العالم السفلي بأكمله.
    O şerefsizin Aşağı Dünya'yı yok etmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدع ذلك الوغد يدمر العالم السفلي كله.
    Aşağı Dünya'yı bugün oldukça meşgul ettiniz. Open Subtitles لقد حافظت على العالم السفلي مشغول جدا اليوم
    Senin müzakere anlayışın, tüm Aşağı Dünya'yı riske atmak. Open Subtitles فكرتك في التفاوض تضع باقي العالم السفلي في خطر
    Aşağı Dünya'yı korumak için ne gerekiyorsa. Open Subtitles كل ما يلزم لحماية العالم السفلي
    Valentine'ın Aşağı Dünya'yı yok etmesine izin vereceğime ölürüm daha iyi. Open Subtitles أفضل الموت على السماح لـ"فالنتاين" بتدمير العالم السفلي.
    Valentine, Aşağı Dünya'yı yok etmek için Melek Kılıcı'nı kullanmak istiyor. Open Subtitles يريد "فالنتاين" استخدام "سيف الروح" لتدمير العالم السفلي.
    Valentine'ın Aşağı Dünya'yı yok etmesini önlüyorum. Open Subtitles أنا أمنع "فالنتاين" من تدمير العالم السفلي.
    Valentine, Aşağı Dünya'yı yok etmek için Melek Kılıcı'nı kullanacak ve Clary olmadan aktive edemiyor. Open Subtitles يريد "فالنتاين" استخدام "سيف الروح" لتدمير العالم السفلي بأكمله، ويحتاج إلى "كلاري" لتنشيطه.
    Aşağı Dünya'yı birbirine katmaya hazırdın, sırf Clary'ye âşıksın diye. Open Subtitles كنت مستعداً للسماح بتدمير العالم السفلي لأنك مغرم بـ"كلاري".
    Tüm Aşağı Dünya'yı durduracak kadar mı? Open Subtitles يكفي لإيقاف العالم السفلي بأكمله؟
    Ve sonra da Aşağı Dünya'yı yok edecek. Open Subtitles انه سوف يدمر العالم السفلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus