Eğer o çizgiyi tekrar aşarsan seks biter dedi. Asla işe yaramaz. | Open Subtitles | وقالت إذا تجاوزت ذلك الخط مرة اخرى ,الجنس انتهى لن ينجح ابدأ. |
Yine haddini aşarsan kafanı öyle bir ezerim ki... bir daha o kovboy şapkasını takamazsın. | Open Subtitles | إذا تجاوزت حدودك ,فسأحطم رأسك و لن تستطيع أن تلبس قبعتك ,هل سمعتني؟ |
Eğer 21'i aşarsan kaybedersin. | Open Subtitles | إذا تجاوزت 21 تخسر وإذا تجاوزها الموزع يخسرون. |
Sınırlarını aşarsan, seni balina pisliğinden daha alçak bir seviyeye indiririm. | Open Subtitles | لكن إن تخطيت حدودك,فأقسم بأنني سأسحقك كما أسحق قذارة الحوت |
Gözüm üzerinde, eğer çizgiyi aşarsan... | Open Subtitles | سوف اضع أعيني عليك لكي لا تتخطى حدودك ابدآ |
Haddini aşarsan karşında beni bulursun. | Open Subtitles | اخرج عن الخط تعامل معي |
Eğer 21'i aşarsan kaybedersin. | Open Subtitles | إذا تجاوزت 21 تخسر وإذا تجاوزها الموزع يخسرون. |
Çizgiyi aşarsan, dostluk falan dinlemem seni mahvederim. | Open Subtitles | اذ انت تجاوزت القانون سأضطر ان اقضى عليك |
Eğer bir kez dahi olsun sınırı aşarsan beni tehlikeye sokarsın ve bu işe son veririm. | Open Subtitles | حسناً، لكن إن تجاوزت حداً واحداً يضعني في خطر فسأنهي الأمر بأكمله |
Eğer beni tehlikeye sokan bir sınırı daha aşarsan bu şeye bütünüyle son vereceğim. | Open Subtitles | إن تجاوزت حداً واحداً يضعني في خطر فسأنهي الأمر بأكمله |
Sadece bütçeyi aşarsan. | Open Subtitles | فقط لو تجاوزت الميزانية التي خصصتها لك |
Ama çizgiyi aşarsan seni çıkarırım. | Open Subtitles | لكن لو تجاوزت حدودك، فسأستبعدك. |
Bir kere daha sınırı aşarsan senin icabına kendim bakacağım. | Open Subtitles | لو تجاوزت الحدود مرة أخرى سأكون مجبرة على طردك بنفسي ... |
Çizgiyi aşarsan, bir falso yaparsan, kapıya koyarım. | Open Subtitles | إذا تخطيت حدودك أو أخطأت فأنت مفصول |
Ama çizgiyi aşarsan geri dönüş yok. | Open Subtitles | لكن عندما تتخطى هذا الحد، ليس هناك مجال للعودة |
Ama bir daha sınırı aşarsan... | Open Subtitles | لكن في المرة القادمة حين تتخطى حدودك |
Haddini aşarsan karşında beni bulursun. | Open Subtitles | اخرج عن الخط تعامل معي |