Bunları aştığımı sanıyordum. Dünyayı gezdim, anasını satayım. | Open Subtitles | اعتقدت انني تجاوزت ذلك لقد سافرت حول العالم |
Ama eğer bazı sınırları aştığımı düşünüyorsan... | Open Subtitles | و لكن إن شعرت بانني تجاوزت بعض الحدود هنا |
Çizgiyi aştığımı biliyorum, ve çok üzgünüm. | Open Subtitles | مجدداً، أعرف أنني تجاوزت حدودي، وأنا آسفة للغاية. |
Buraya bunları aştığımı düşünerek geldim. | Open Subtitles | جئت إلى هنا و أنا أعتقد أنني تخطيت كل ذلك |
Yani, tüm bu zırvaları aştın sanmıştım 5 milyon doları ve tüm hayatımı kaybetmeyi aştığımı mı düşündün? | Open Subtitles | أقصد , لقد ظننتك تخطيت كل هذا الغباء ظننت أني تخطيت خسارة 5 مليار دولار وحياتي كلها ؟ |
Dinle, haddimi aştığımı biliyorum... | Open Subtitles | أعرف أنه ربما تخطيت الحدود هنا |
Tabii, artık polis gay mi ne bilmem bana alkol sınırını dört kat aştığımı söylüyor. | Open Subtitles | انا لا اعرف اذا كان ذلك الشرطي شاذ او لا لكنه قال اني تعديت نسبه الكحول المسموحه اربع مرات |
Anlıyorum! Anlıyorum. Sınırı aştığımı biliyorum. | Open Subtitles | مفهوم، مفهوم، أعي أنّي تجاوزت الحدّ وخسرت ثقتك. |
Biggs'i iterek haddimi aştığımı biliyorum. | Open Subtitles | " أعلم بأنني تجاوزت الحد عندما عنفت " بيغز |
Daha önce sınırı aştığımı biliyorum efendim. | Open Subtitles | الصباح هذا حدودي تجاوزت لقد سيّدي, |
Haddimi aştığımı biliyorum ama öldürülebilirdim! | Open Subtitles | اعلم انني تجاوزت حدودي لكن كان يمكن ان اقتل! |
Haddimi aştığımı biliyorum ama-- | Open Subtitles | أعرف أنني تجاوزت حدودي .. حسنا ؟ و لكن ... |
Haddimi aştığımı düşünüyorsun. | Open Subtitles | تعتقد انني تجاوزت حدودي |
Bak, bununla sınırı aştığımı kabul ediyorum ama yapma Raj, kardeşin yetişkin bir kadın ve ona göre ben yasaklanmış bir beyaz çikolatayım. | Open Subtitles | انظر , أنا اعترف أنني تخطيت الخط هنا لكن بربك يا (راج) , أختك امرأة راشدة وبالنسبة لها , أنا قطعة شوكولاته محرمة |
Şu tüm küçük düşme olayını aştığımı düşünüyorum. | Open Subtitles | اظنني تخطيت كلياً موضوع الإحراج هذا |
Çizgiyi aştığımı biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنني تخطيت الحد |
Steph, dün gece sen gidince haddimi aştığımı anladım. Özür dileyecek kadar yürekliyim. | Open Subtitles | (ستيف)، حينما تركتينا بالأمس، فهمت أنني تخطيت حدودي، وأنا لديّ النخوة لأعتذر.. |
- Bu konuyu aştığımı sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقدت اننى تخطيت كل هذا |
- Haddimi aştığımı. | Open Subtitles | أعرف أنني تخطيت حدودي |
Kendi kızımın kocasıyla yatmayı düşünerek sınırı aştığımı fark ettiğim zaman başka ne olacağını bilemedim. | Open Subtitles | ...وحينها أدركت أني تعديت الحدود... أني كنتُ فالحقيقة أفكر بالنوم... مع زوج إبنتي ... |
Çizgiyi aştığımı fark ettim. | Open Subtitles | أدركت انني تعديت الحد |