Binbaşı Solaryum'a gelin, aile şirketi olmaktan gururluyuz. | Open Subtitles | تعالى الى اسمرة العظيمة نحن نفتخر ان نكون اسرة عمل |
Bak, Haug-Miller'a gelin ve bende komisyonumdan %3 indireyim. | Open Subtitles | انظر . تعالى الى "هوج ميلر" وانا سأخذ عموله 3%. |
Po Chi Lam'a gelin. | Open Subtitles | تعالى الى - بو شى لام |
Massey Motors'a gelin... | Open Subtitles | حسناً تعالوا إلى ماسي موتورز... |
Rollin' Emporium'a gelin! .. | Open Subtitles | تعالوا إلى المتجر المتنقّل |
Şuandan itibaren birşeye ihtiyacınız olursa, bana veya öğretmen Jung'a gelin, | Open Subtitles | لذلك من الان فصاعدا ان كنتم بحاجة الى أي شئ تعالوا إلي أو الى الاستاذه يونغ |
Costa Gravas'a gelin! | Open Subtitles | في عطلة نهاية هذا الاسبوع تعالوا إلى (كوستا جرافا) |
Ehlert Motor'a gelin! Bir anlaşma yapalım! | Open Subtitles | (تعالوا إلى (إلهرت موتورز وسنعمل لكم تخفيضا |
Buraya Plum'a gelin. | Open Subtitles | "تعالوا إلى "بلوم |
Springfield'a gelin! | Open Subtitles | تعالوا إلى (سبرينفيلد) |
"Hammer'a gelin ve çocuklarımızda sevişin." | Open Subtitles | "تعالوا إلي بلدة المطرقة ومارسوا الجنس مع أطفالنا" |