"a söyleme" - Traduction Turc en Arabe

    • لا تخبر
        
    • لا تخبري
        
    Lütfen Danny Witwer'a söyleme. Ona güvenmiyorum. Open Subtitles أرجوك , أرجوك، لا تخبر داني ويتوير أنا لا أئتمنه
    Gus'a söyleme. Ona ihtiyacımız var ama öğrenirse vazgeçer. Open Subtitles فقط لا تخبر جس, لأننا نحتاجه ولو علم لن يساعدنا
    Bu yaptığını asla ve asla Lemon'a söyleme. Open Subtitles لا تخبر ليمون أبداً أبداً عن ما فعلت
    Ama bagajda ne olduğunu Julius'a söyleme! Open Subtitles لكن لا تخبري جوليوس ما الذي بداخل الصندوق
    Bunu söylediğimi sakın Doktor'a söyleme, zira beni öldürür. Open Subtitles لا تخبري الدكتور بأنني قد قلت شيئا لكِ لأنه سيقتلني
    Babam bizi oraya götürüp getirecek bir fikrinin olduğunu söylüyor. Vay be. - Jesus'a söyleme, tamam mı? Open Subtitles والدي قال أن لديه طريقة لرجوعنا لا تخبري هيسوس، حسنا؟
    Ama sakın böyle dediğimi Bishop'a söyleme. Open Subtitles ولكن لا تخبر بيشوب أننى قلت هذا
    Kramer'a söyleme, tamam mı? Open Subtitles ولكن لا تخبر كرايمر، مفهوم؟
    Hiçbir şekilde Karen'a söyleme. Open Subtitles لا تخبر كارين تحت أى ظروف
    Gu Jun Pyo'a söyleme, lütfen. Open Subtitles ارجوك لا تخبر قو جون بيو
    Bir lisede konuşma yapmanız için randevu almak istiyordum-- Hayır, hayır, Peter'a söyleme. Open Subtitles لا لا تخبر بيتر
    Bunu Rush'a söyleme. Open Subtitles لا تخبر راش بذلك
    Keyfine bak. Ama Babacık'a söyleme. Open Subtitles إخدم نفسك، لكن لا تخبر الأب
    Evet fakat lütfen ama lütfen Owen'a söyleme. Open Subtitles نعم لكن انظري, حقاً, حقاً لا تخبري اوين
    Marshall'a söyleme çünkü daha hazır değil ama sanırım artık düzgün bir adamla tanışma zamanı geldi. Open Subtitles لا هذا ليس سؤالي لا تخبري "مارشال" لأنه ليس جاهز لكني أعتقد بأنني ربما أريد
    Lütfen, lütfen, Cheryl'a söyleme. Open Subtitles ارجوك ارجوك لا تخبري شيريل.
    London'a söyleme. Hiç sevmez biliyorsun. Open Subtitles لا تخبري (لندن) تعرفين أنها تكره هذا الهراء
    - Vasektomi oldum. Jordan'a söyleme. Open Subtitles -لقد استـأصلت القناة الدافقة، لا تخبري ( جوردان )
    Sonra tekrar gidebilir duruma geldim "Mike'a söyleme ve dikkatli ol" ile. Open Subtitles ثم يمكنني لكن "لا تخبري (مايك) و التزمي الأدب"
    Lütfen Carlos'a söyleme. Benden duymalı. Open Subtitles أرجوكِ، لا تخبري (كارلوس) أعتقد أن عليه سماع ذلك مني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus