"aboneliği" - Traduction Turc en Arabe

    • اشتراك
        
    • الإشتراك
        
    • إشتراك
        
    Babamın aboneliği var. İçeride bir tur atmak isterim. Open Subtitles والدي لديه اشتراك أرغب في القيام بجولة شاملة، من فضلكِ
    Birbirimize yeni kablo aboneliği aldık. Open Subtitles أجل، لقد أحضرنا سوياً اشتراك الكابل الجديد.
    Aslında, dostum... dergi aboneliği satarak... Open Subtitles ...في الحقيقة من خلال بيع اشتراك المجلات انا اجني اكثر من راتبي في شركة انيترود
    Telefon şirketi aboneliği devam ettirmek isteyip istemediğinizi... bilmek istiyor, size hiç telefon gelmiyormuş da... Open Subtitles و شركة الهاتف تريد أن تعرف اذا كنت تنوي إبقاء الإشتراك لأنهم وجدوا أنك لم تستلم أي مكالمة
    Tahmin edeyim, dergi aboneliği mi? Open Subtitles -دعني أحزر، الإشتراك في المجلات؟ -أنا هنا من أجل (ميرسي )
    Düşük fiyata Daily News aboneliği. Open Subtitles اعرض عليك عرض من جريدة الأخبار اليومية إشتراك يومى لكن مقابل نقود قليلة
    Dergi aboneliği sattığımızı mı sandın? Open Subtitles ماذا , هل ظننتنا نبيع قسائم إشتراك بمجلّة ؟
    Bu nedenle dergi aboneliği pazarlıyorum. Open Subtitles لذلك أبيع اشتراك في المجلات
    Üs kütüphanesinin aboneliği var. Open Subtitles مكتبة القاعدة لديها اشتراك
    aboneliği mi varmış? Open Subtitles لديها اشتراك ؟
    Rada Hollingsworth aboneliği üzerine gönderilmiş. 23. caddede yaşıyor. Open Subtitles الإشتراك البريدي الموجود على الملصقات (موجّه إلى (رودا هولينجسورث.
    Dördüncü kurbanın ailesinin de aboneliği vardı. Open Subtitles أهالي الضحية الرابعة كان لديهم إشتراك
    Ondan önce telefonla dergi aboneliği sattım. Open Subtitles و قبلها بعت إشتراك هواتف
    Web sitenizin aboneliği için arayan gazeteci bayansınız. Open Subtitles أنتِ السيدة من إشتراك المجلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus