Babamın aboneliği var. İçeride bir tur atmak isterim. | Open Subtitles | والدي لديه اشتراك أرغب في القيام بجولة شاملة، من فضلكِ |
Birbirimize yeni kablo aboneliği aldık. | Open Subtitles | أجل، لقد أحضرنا سوياً اشتراك الكابل الجديد. |
Aslında, dostum... dergi aboneliği satarak... | Open Subtitles | ...في الحقيقة من خلال بيع اشتراك المجلات انا اجني اكثر من راتبي في شركة انيترود |
Telefon şirketi aboneliği devam ettirmek isteyip istemediğinizi... bilmek istiyor, size hiç telefon gelmiyormuş da... | Open Subtitles | و شركة الهاتف تريد أن تعرف اذا كنت تنوي إبقاء الإشتراك لأنهم وجدوا أنك لم تستلم أي مكالمة |
Tahmin edeyim, dergi aboneliği mi? | Open Subtitles | -دعني أحزر، الإشتراك في المجلات؟ -أنا هنا من أجل (ميرسي ) |
Düşük fiyata Daily News aboneliği. | Open Subtitles | اعرض عليك عرض من جريدة الأخبار اليومية إشتراك يومى لكن مقابل نقود قليلة |
Dergi aboneliği sattığımızı mı sandın? | Open Subtitles | ماذا , هل ظننتنا نبيع قسائم إشتراك بمجلّة ؟ |
Bu nedenle dergi aboneliği pazarlıyorum. | Open Subtitles | لذلك أبيع اشتراك في المجلات |
Üs kütüphanesinin aboneliği var. | Open Subtitles | مكتبة القاعدة لديها اشتراك |
aboneliği mi varmış? | Open Subtitles | لديها اشتراك ؟ |
Rada Hollingsworth aboneliği üzerine gönderilmiş. 23. caddede yaşıyor. | Open Subtitles | الإشتراك البريدي الموجود على الملصقات (موجّه إلى (رودا هولينجسورث. |
Dördüncü kurbanın ailesinin de aboneliği vardı. | Open Subtitles | أهالي الضحية الرابعة كان لديهم إشتراك |
Ondan önce telefonla dergi aboneliği sattım. | Open Subtitles | و قبلها بعت إشتراك هواتف |
Web sitenizin aboneliği için arayan gazeteci bayansınız. | Open Subtitles | أنتِ السيدة من إشتراك المجلة |