"acele edelim" - Traduction Turc en Arabe

    • لنسرع
        
    • دعونا نسرع
        
    • دعنا نسرع
        
    • فلنسرع
        
    • أن نسرع
        
    • دعينا نسرع
        
    • دعونا على عجل
        
    • دعنا نُسرع
        
    O yüzden biraz Acele edelim. Open Subtitles و نصف أعضاء الكونجرس الأمريكى فى حجرة المعيشة ، لذا لنسرع بما تريدون منى
    Kendinizi geliştirme fırsatı bulacaksınız. Acele edelim. Open Subtitles .ستتسنّى لك الفرصة للتطوُّر .هيّا بنا لنسرع
    - Tamam, haydi Acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var. Open Subtitles حسناً، هيا، لنسرع في الإنتهاء من هذا، فلديّ مباراة لأشاهدها.
    Bağdat'a gitmek için Acele edelim. Open Subtitles دعونا نسرع إلى بغداد
    Acele edelim. İstanbul'a daha iki gün var. Open Subtitles دعنا نسرع نحتاج يومين آخرين لنصل الى اسطنبول
    Acele edelim. Tren kalkmak üzere. Open Subtitles فلنسرع ، القطار سيرحل بعد قليل.
    Bir terslik olursa, on saniyede yanındayım. Acele edelim. Buluşacağım adam burada. Open Subtitles إذا حدث أي شيء، سأكون هناك في 10 ثواني. من الأفضل أن نسرع.
    Acele edelim. Kağıtları değerlendirmeliyim. Open Subtitles دعينا نسرع علي أن أصحح تلك الأوراق
    Tamam, Acele edelim ve şu çıkışı bulalım! Open Subtitles حسنا,لنسرع لإيجاد طريقة للخروج
    Çok iyi bir insan değil mi? Haydi Acele edelim de baba uçaktan inerken görelim. Open Subtitles إنه رجل لطيف , هيا لنسرع و نرى (بابا) يخرج من الطائرة
    Biraz Acele edelim. Open Subtitles لنسرع قليلاً هنا, حسناً
    Tamam, çocuklar. Biraz Acele edelim. Open Subtitles حسناً يا أطفال، لنسرع
    Acele edelim ve burdan çıkalım. Open Subtitles لنسرع ونخرج من هنا
    O zaman Acele edelim de söküp çıkaralım şunu. Open Subtitles لنسرع ونخلعه إذن
    - Gidelim. Acele edelim. Open Subtitles -هيا نذهب يا أولاد، دعونا نسرع
    Acele edelim çünkü dondum ve 'birşeylerim' düşmek üzere. Open Subtitles دعونا نسرع لان ثدي يتجمد هنا .
    Acele edelim. Zamanımız yok. Open Subtitles دعونا نسرع لايوجد لدينا وقت
    Biraz Acele edelim, olur mu? Open Subtitles دعنا نسرع قليلا، ممكن؟
    Biraz Acele edelim, olur mu? Open Subtitles دعنا نسرع , تابع , جيّد ؟
    Haklar, Hollywood Gölü'nün kuzeyinde yaşıyor. Acele edelim. Yakında 5K yarışını başlatacaklar. Open Subtitles إنه يعيش فى بحيرة (هوليود) دعنا نسرع, السياره ستنطلق لهناك قريباً
    - Acele edelim ki beraber oturabilelim. - Dur, dur. Open Subtitles فلنسرع حتى نجلس بجانب بعضنا
    Acele edelim. Open Subtitles حسناً, فلنسرع
    Acele edelim. Bu adamlar lastiklerden nefret ediyor. Open Subtitles حري بنا أن نسرع فأولئك الأشخاص يكرهون حقاً الإطارات
    Acele edelim. Kağıtları değerlendirmeliyim. Open Subtitles دعينا نسرع علي أن أصحح تلك الأوراق
    Acele edelim beyler. Durmanız gerekenden daha fazla orada bulunmanızı istemiyorum. Open Subtitles دعونا على عجل عنه، وأنا لا أريد منك أسفل أطول من يجب أن تكون.
    Acele edelim. Korkacak bir şey yok burada. Open Subtitles دعنا نُسرع لا شيء نخاف منه هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus