"adınız ne" - Traduction Turc en Arabe
-
ما اسمك
-
ما إسمك
-
ما أسمك
-
ماهو اسمك
-
ما اسمكِ
-
ما اسمكَ
-
ما هو اسمك
-
ما هو إسمك
-
مااسمك
-
ما هو أسمكِ
-
وما اسمك
-
ما هو أسمك يا
-
ماهو إسمك
| Tamam, bayan, Adınız ne? | Open Subtitles | حسنآ سيدتى، ما اسمك ؟ |
| - Boşandım. Sizin Adınız ne? | Open Subtitles | انا مطلق ، ما اسمك ؟ |
| Adınız ne? Dolores. | Open Subtitles | استمعي لي، ما اسمك ؟ |
| Köd Adınız ne? | Open Subtitles | ما إسمك الرمزي ؟ الإسم الرمزي.. |
| Bu onun eşarbı. Adınız ne? | Open Subtitles | أنت محق هذا وشاحها ما أسمك ؟ |
| Adınız ne hanımefendi? | Open Subtitles | ما اسمك يا سيدتي ؟ |
| Üzgünüm. Adınız ne? | Open Subtitles | انا اسفه ، ما اسمك ؟ |
| Adınız ne bayan? | Open Subtitles | ما اسمك, سيدتى؟ |
| Adınız ne bayan? | Open Subtitles | ما اسمك, سيدتى؟ |
| Adınız ne memur bey? | Open Subtitles | ما اسمك أيها الضابط؟ |
| Gerçek Adınız ne? | Open Subtitles | ما اسمك الحقيقي ؟ |
| Adınız ne demiştiniz? | Open Subtitles | ما اسمك مجدّدًا؟ |
| - Adınız ne hanımefendi? | Open Subtitles | ما إسمك سيدتي ؟ |
| Pardon, Adınız ne demiştiniz? | Open Subtitles | أنا آسفه , ما إسمك مرة أخرى ؟ |
| Adınız ne? | Open Subtitles | ما إسمك ؟ |
| Afedersin. Adınız ne idi? | Open Subtitles | اعذرني ما أسمك ؟ |
| Adınız ne peki, Sayın Gazeteci? | Open Subtitles | ماهو اسمك أذاً , سيد صحفي؟ |
| Tabii, Adınız ne? | Open Subtitles | بالتأكيد, ما اسمكِ ؟ |
| Peki Adınız ne Sayın Gazeteci? | Open Subtitles | ما هو اسمك إذًا يا سيد الصحافة؟ |
| Bunu delil olarak almalıyız. Adınız ne bayım? - Verne. | Open Subtitles | سأخذ هذا, ما هو إسمك سيدي؟ |
| Adınız ne? | Open Subtitles | مااسمك ؟ |
| - Adınız ne? | Open Subtitles | ما هو أسمكِ ؟ |
| Sizin Adınız ne? | Open Subtitles | - وما اسمك ؟ |
| Sen, topu atan. Adınız ne bayım? | Open Subtitles | يا قاذف الكرة ما هو أسمك يا سيدى ؟ |
| Hızlanın. - Adınız ne? | Open Subtitles | ماهو إسمك ؟ |