40 yaşında bir adamın kaybolduğu bildirilmiş üç gün sonra yaşlı bir adam olarak ölmüş. | Open Subtitles | رجل في الأربعين من عمره تمّ التبليغ عنه على أنّه مفقود مات بعد ثلاثة أيّام كرجلٍ مسّن |
Evet, Manhattan sokaklarını özgür bir adam olarak arşınlamaya başlarsan. | Open Subtitles | "نعم ، تمشي في شوارع "مانهاتن كرجلٍ حرٍ مرة أخرى |
Egitimsiz bir göz bunu çizgi roman okuyan yasli bir adam olarak algilayabilir ama-- | Open Subtitles | للنظرة غير المدربة، قد يبدو هذا وكأنّه رجل ناضج يقرأ كتباً هزليّة، ولكن... |
O cüzdanı ben çalmadım. Ve prensip sahibi bir adam olarak, almış duruma düşmeyeceğim. | Open Subtitles | لم اخذ هذه المحفظة وكرجل صاحب مبداء لا اريد ان اتظاهر بأنى اخذتها |
Seni şımartan adam olarak seni salıncakta sallarken az kalsın annene anevrizma yaşatacak adam olarak... | Open Subtitles | كالرجل الذي دللك والذي دفعك عالياً على الأرجوحة لدرجة أن والدتك كادت أن تصاب بتمدد أوعيتها الدموية |
Onurlu bir adam olarak, şu an için hissetmediğim bir şeyin ebedi olması için söz veremem. | Open Subtitles | كرجل شريف لا أستطيع أن أعد بالخلود لشىء لم أشعر به لحظة واحده |
Sabah erkenden kalkacağım ve bütün şişeleri geri dönüşüme vereceğim. Böylece sağlıklı bir adam olarak emekli olabilirim. | Open Subtitles | سوف أستيقظ مبكرا ، وآخذ هذه الزجاجات لإعادة التعبئة عندها سوف أحال للتقاعد كرجل غني |
Şimdi dinle, tüm profesyonel kariyeri sana bağlı bir adam olarak yalvarıyorum bu gün aklı başındaymış gibi davran. | Open Subtitles | أسمع, أتوسل إليك كرجل الذي كامل مهنته تعتمد عليك تصرف عقلانياً اليوم |
Kameraların arasında Raymond Santana hapishaneyi özgür bir adam olarak, babasının neşesiyle birlikte terk etti. | Open Subtitles | في خضم سيل من الكاميرات غادر رايموند سانتانا السجن رجلا حر مما جعل والده سعيدا جدا |
Tarihe Süpermen'i öldüren adam olarak geçeceksin! | Open Subtitles | سوف يسجل أسمك فى التاريخ بأسم الرجل الذى قتل سوبرمان |
Cesur bir adam olarak saldığın ün asılsızmış galiba. | Open Subtitles | ربّما شهرتكَ كرجلٍ شجاع لا أساس لها من الصحّة ؟ |
Bekar bir adam olarak karı koca arasındaki koparılamaz bağı anlayamazsın. | Open Subtitles | كرجلٍ غير متزوج، لا يمكنك أن تأمل أن تعرف الصلة الغير قابلة للكسر بين الرجل وزوجته. |
Eğitimsiz bir göz bunu çizgi roman okuyan yaşlı bir adam olarak algılayabilir ama-- | Open Subtitles | للنظرة غير المدربة، قد يبدو هذا وكأنّه رجل ناضج يقرأ كتباً هزليّة، ولكن... |
Toprak sahibinin yeğeni ve sıhhati yerinde bir adam olarak başka bir şansı yok. | Open Subtitles | كإبن أخ الأمير وكرجل ناضج في الجيش فهو ليس لديه خيار |
Bana inanın Yarbay, tarihe Amerika'daki özgürlükleri yok eden adam olarak geçmek istemem ama sizin de kabul edeceğiniz gibi,diğer başkanlara nazaran şimdiye kadar görülmemiş bazı tehditlerle karşı karşıya kaldım. | Open Subtitles | صدقيني ، أيتها العقيد ليست لديّ أيّ رغبة في دخول التاريخ كالرجل الذي حطم الحريات المدنية في أمريكا ولكن أعتقد أنكِ توافقين أنه بالمقارنة مع غيري من الرؤساء |
Allah'a iman edin. Aydınlanmış bir adam olarak öleceğim. | Open Subtitles | بسم الله، الله أكبر أنا أموت كرجل شريف |
Bu, hayatını zengir bir adam olarak sürdürmeni sağladı. | Open Subtitles | هذا يسمح لك بأن تحيش كرجل غني. |
Hiçbir şeyi olmayan adam olarak geldim. | Open Subtitles | لقد أتيت إليك كرجل ليس لديه أي شيء. |
Evet, Wee-Bey başı dik bir adam olarak girdi. | Open Subtitles | هذا صحيح ، (وي-بي) دخل السجن رجلا |
Tarihe Süpermen'i öldüren adam olarak geçeceksin! | Open Subtitles | بأسم الرجل الذى قتل سوبرمان |