"adamları tanıyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أعرف هؤلاء
        
    Ben bu adamları tanıyorum. Onlar da beni tanıyorlar. Open Subtitles أنا أعرف هؤلاء الرجال وهم يعرفوننى يا سيادة الرئيس
    Daryl, bu adamları tanıyorum. Şapkanı ödünç verir misin? Open Subtitles داريل، أنا أعرف هؤلاء هل يمكنني أن أستعير قبعتك؟
    Bak ben bu adamları tanıyorum. Open Subtitles أعرف هؤلاء الأشخاص أعرفهم لأني إتصلت بهم ماذا ؟
    Efendim eğer izin verirseniz ben bu adamları tanıyorum. Open Subtitles سيدي، إذا سمحت ليِ .أنا أعرف هؤلاء الرجال
    Hanımefendi, bu adamları tanıyorum. Open Subtitles أنا أعرف هؤلاء الرجال بعد هذه العناوين
    Hayır, ama bu adamları tanıyorum. Open Subtitles . لا , لاكنني أعرف هؤلاء الرفاق
    Bu adamları tanıyorum. Adamı öldürürler. Open Subtitles أنا أعرف هؤلاء إنهم يقتلون الناس
    Bu adamları tanıyorum. Onlarla oynuyordum. Open Subtitles أعرف هؤلاء الأشخاص يا رفاق، إتفقنا؟
    Bu adamları tanıyorum. Open Subtitles أنا أعرف هؤلاء الرجال
    Bu adamları tanıyorum. Open Subtitles أعرف هؤلاء الرجال
    Sanırım bu adamları tanıyorum. Open Subtitles أعتقد أنى أعرف هؤلاء الرجال.
    Ben bu adamları tanıyorum, kim olduklarını, nereden geldiklerini, nereye gitmek istediklerini biliyorum." Open Subtitles أعرف هؤلاء الرجال جيداً ، من هم ، من أين جاؤوا ، و أين يريدون الذهاب (موب ، يوتا)
    Bu adamları tanıyorum. Open Subtitles أعرف هؤلاء الرجال
    Ludlow, dur! Bu adamları tanıyorum! Open Subtitles لدلو " انتظر , أنا أعرف هؤلاء"
    Bu adamları tanıyorum. Open Subtitles أعرف هؤلاء الرجال
    Ben bu adamları tanıyorum, Tommy. Open Subtitles أنا أعرف هؤلاء الرجال, تومي.
    Bu adamları tanıyorum. Open Subtitles أعرف هؤلاء الأشخاص، إتفقنا؟
    Bu adamları tanıyorum. Open Subtitles أعرف هؤلاء الأشخاص.
    Bu adamları tanıyorum Chloe. Hepsini de parmaklıkların arkasına ben göndermiştim. Open Subtitles (كلوي)، أعرف هؤلاء الناس، كنت من سجنهم.
    Bu adamları tanıyorum! Open Subtitles أعرف هؤلاء الرجال!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus