ve, "Bu çok adice" dedim. | Open Subtitles | "وقلت "هذا تصرّف لئيم جداً |
Çok adice. | Open Subtitles | لئيم للغاية |
Ben sadece adice görünmemeli ve sanki öyle görünüyor. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن لا نشعر بأنه أمر غير أخلاقي وهو نوعا ما ما زال يبدو كذلك |
Bu kadar adice bir şey yapabildiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنك تفعل شيء لا أخلاقي. |
- Bu çok adice. | Open Subtitles | -هذه حقارة |
Biraz adice ve yakalanmana sebep olur. | Open Subtitles | فهذا مبتذل نوعاً ما وسيؤدي بك بالفضيحة لك ذلك |
Sizin gibi insanlar, bizim adice yaşadığımızı düşünüyor. | Open Subtitles | أناس مثلكَ، تظنون أننا جميعاً نعيش في البغيّ. |
Çok adice. | Open Subtitles | لئيم للغاية |
Ve adice olduğunu da düşünmüyorum. | Open Subtitles | وأنا لا اعتقد أنه غير أخلاقي |
Ama adice değil. | Open Subtitles | ولكن ليس غير أخلاقي |
Bu çok adice. | Open Subtitles | ذلك مبتذل للغاية. |
Altın biraz adice. | Open Subtitles | اللون الذهبي مبتذل قليلاً |
Sizin gibi insanlar, bizim adice yaşadığımızı düşünüyor. | Open Subtitles | أناس مثلكَ، تظنون أننا جميعاً نعيش في البغيّ. |