"agah bayar" - Traduction Turc en Arabe

    • أغا بيار
        
    • أغا بايار
        
    McGee, Wiley ile Agah Bayar arasında bir bağlantı bulabildin mi? Open Subtitles -ماكغي)، هل تمكنت من إيجاد الصله بينه و بين (أغا بيار
    Patron, bu Agah Bayar'ın Dulles'daki gümrükten geçerken ki görüntüsü. Open Subtitles أيها الرئيس، هذا (أغا بيار) أثناء مروره بالجمارك في "دالاس"
    Tüm bildiğim Agah Bayar adlı bir silah tüccarıyla alakalı olduğu. Open Subtitles كل ما أعرفه أنها تشمل تاجر أسلحة يدعى (أغا بيار).
    Ve eğer bana söylerse birçok yasayı çiğneyeceğini söyledi. Sizin dikkatinizi çekmek için Agah Bayar ismini söylememi söyledi. Open Subtitles و إذا أخبرني به، فهو بذلك يخالف المزيد من القوانين. و أخبرني إذا أردت أن احصل على إهتمامك ينبغي أن أذكر إسم (أغا بيار).
    Wiley ve Agah Bayar nasıl tanıştılar acaba? Open Subtitles كيف تعرف (وايلي) و (أغا بايار) على بعضهم ؟
    - Agah Bayar ara bulucuydu. Open Subtitles (أغا بايار) هو الوسيط.
    Silah kaçakçımız Agah Bayar, Dulles'den ayrıldıktan 45 dakika sonra otele geliyor. Open Subtitles هذا تاجر الأسلحة (أغا بيار)، عند وصوله فندق "ويستكوت"، بعد 45 دقيقة من مغادرته لـ "دالاس".
    İşbirliği yapıp Agah Bayar'ı ele verirsen her şey daha kolay olur. Open Subtitles لو تعاونت، لو قمت بتوريط (أغا بيار)، ستسير الأمور بطريقة أسهل كثيراً من ذلك.
    Agah Bayar'ın bir annesi olduğunu düşünebiliyor musunuz? Open Subtitles أغا بيار لديه أم
    Wiley'i Agah Bayar'la ilişkilendirmek için bir şey bulun bana. Open Subtitles إعثروا على شيء يربطه بـ (أغا بيار)
    - Konu Agah Bayar'la mı ilgili? Open Subtitles هذا بخصوص (أغا بيار)، أليس كذلك ؟
    Şef Wiley'den gizli teknoloji çalınması ve Agah Bayar'ın elinden Ava Baransky'e satılması DIA tarafından ayarlanmış. Open Subtitles تكنولوجيا التسلل التي تم سرقها بواسطة القائد (وايلي)، عن طريق (أغا بيار) و بيعت لـ (أيفا برانسكي) كانت كلها جزء من عملية تخص "وكالة الإستخبارات الدفاعية".
    - Agah Bayar şu anda nerede? Open Subtitles -أين (أغا بيار) الآن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus