"ahmet'" - Traduction Turc en Arabe

    • أحمد
        
    • آدم
        
    • بأحمد
        
    • تَلْقينك
        
    O züppe, kendini beğenmiş Prens Ahmet'le sadece oynuyordun sen, değil mi? Open Subtitles ألم تكن تمزح مع هذا المبهرج الأمير أحمد المتغطرس.. أليس كذلك ؟
    Arkadaşım Ahmet de yalnızdı ben de buraya onu ziyarete geldim. Open Subtitles صديقي أحمد كان وحده أيضا لذا فقد جئت إلى هنا لزيارته
    Çok isterdim; lakin revire düşüşünden evvel Ahmet'in beni görmesi iyi olmaz. Open Subtitles بكل سرور ولكن لا يمكن أن يراني أحمد قبل أن يكون بالعيادة
    Diyelim mi, Ahmet'in bir balta yapması 3 saat ve onun sabını yapması da 4 saatini alıyor TED إستلزم آدم أربعة ساعات لعمل رمح وثلاثة ساعات لعمل بلطة .
    CIA, Ahmet'i umursamıyor. Open Subtitles حيث تقول السي اي ايه أنها لا تبالي بأحمد
    Zakir Ahmet'in şimdiye kadar dava kaybetmediğini unuttun mu? Open Subtitles . لأني أُريد تَلْقينك درس إن الأطفال المتهورون مثلك .
    Gelen haberler bu saldırının... Şeyh Ahmet Bin Talal'ın işi olduğunu gösteriyor. Open Subtitles المؤشرات الأولية توحي أنها من عمل الشيخ أحمد بن طلال
    Bana Şeyh Ahmet Bin Talal hakkında ne söyleyebilirsiniz? Open Subtitles إذا ما الذي تستطيع إخباري به عن الشيخ أحمد بن طلال
    Ahmet, ok ve yayın ustası. Open Subtitles من ناحيه أخرى فقد كان أحمد هو الأستاذ فى رماية القوس
    Zamanında yetişip Ahmet'in yaşam elmasıyla babalarının hayatını kurtardılar. Open Subtitles لقد وصلوا فى الوقت المناسب لينقذوا أباهم بتفاحة الحياه التى مع أحمد
    Sihirli elmayı verdiği sırada kutsal kişi Ahmet'e ne dedi? Open Subtitles .. أى نصيحه أعطاها العراف المقدس إلى أحمد عندما سلمه التفاحه السحريه ؟
    Eğer tek bir anneye bunun ne için olduğunu açıklayabilseydik, haberlerden gurur duyardı ama biz Ahmet'i bir kumarda kaybettik. Open Subtitles إذا أمكننا أن نوضّح فقط إلى أمّ ماذا ربحنا منها ؟ لأخبرناها لجعلها فخوره لكنّنا فقدنا أحمد في مُقامرة
    Bilirsiniz, bu konuyla Ahmet ilgileniyor. Open Subtitles أتعلمين ، أحمد يهتم بمثل هذه الأمور ماذا ؟
    Ahmet'le Jerry, bu gece uçakla geliyor ben ABC ile her şeyi konuşana dek, sen onları oyalar mısın? Open Subtitles أحمد و جيري سيسافران الليلة سوف تؤخرهما حتي أستطيع تسوية الأمر مع ايه بي سي ؟
    Ahmet, burada beraber yaptığımız işlerden gurur duyuyorum. Open Subtitles أحمد ، أنا فخور جداً بالعمل الذي قمنا به معاً
    Bu görevimiz bay Ahmet Dasan için olağanüstü bir milyoner. Open Subtitles جنوب إفريقيا ستطرد ابن بائع الأسلحة اليوناني هذه مهتمنا من طرف أحمد داسان الملياردير
    Bunu ne kadar çok yaparlar ise karları o kadar çok olur Çünkü bunu ilerlettikçe, Ahmet daha iyi baltalar yapacak ve Mehmet de daha iyi saplar yapacaktır. TED وكلما يفعلون ذلك , كلما تحسنت جودتهم . بسبب أنه كلما يفعلون ذلك , كلما تحسنت جودة آدم في عمل البلطات , وأيضاً اوز سيصبح أفضل في عمل الرماح .
    Ahmet ve Mehmet her ikisi de bir saat kazanmış olurlar. TED كل من آدم و اوز وفروا ساعة من الوقت .
    Ahmet'e neler olduğunu öğrenmeye çalışan bir sürü tedirgin insan doluşmuş oraya. Open Subtitles الكثير من الناس المتوترة بالأسفل محاولين معرفة ماذا حل بأحمد
    Şimdi bu davayı kazanmak da benim için çok önemli... çünkü senin gibi, Zakir Ahmet'in prensiplerini devam ettirmeyen... gençlerin sonu ne olacağını göstermek istiyorum. Open Subtitles والآن مهمُ جداً لي رِبْح هذه القضية . . لأني أُريد تَلْقينك درس إن الشباب المغرورين مثلك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus