Karıncaların da duyguları, aileleri ve mahkemeleri olduğunu nereden bilebilirdim ki? | Open Subtitles | وكيف لي معرفة أن للنمل مشاعر وعائلات ومحاكمات؟ |
Oceanic 815'in yolcularının aileleri ve dostları için bu ancak, en kötü senaryo olarak tarif edilebilir. | Open Subtitles | "إنجلوود، كاليفورنيا))" "بالنسبة لأصدقاء وعائلات ركّاب (أوشيانك)815" "لا يمكن وصف هذا إلاّ بأسوأ ما يمكن وقوعه" |
Oceanic 815'in yolcularının aileleri ve dostları için bu ancak, en kötü senaryo olarak tarif edilebilir. | Open Subtitles | "بالنسبة لأصدقاء وعائلات ركّاب (أوشيانك)815" "لا يمكن وصف هذا إلاّ بأسوأ ما يمكن وقوعه" |
Bakıcılar, sevdiklerine bakabilmek için çok fazla zaman harcıyor ve sıklıkla onların aileleri ve ilişkileri zor duruma giriyor. | TED | يقضي العديد من مقدمي الرعاية الكثير من الوقت في رعاية أحبائهم لدرجة أن عائلاتهم و مقربيهم يعانون من ذالك الأمر. |
Hala aileleri ve avukatları ile görüşmelerine izin verilmiyordu. İyiyim. | Open Subtitles | لم يكن مسموحا لهم أن يروا أو يتكلموا مع اى من عائلاتهم أو المحامين |
Neticede, benim ailem de, tıpkı İngiliz askerlerinin aileleri ve Iraklı aileler gibi aynı acıyı yaşamış bulunmaktadır. | Open Subtitles | عائلتي تذوقت مامرت به القوات البريطانية والعائلات العراقية في السنوات القليلة الماضية |
Adam kaybetmek çok kolay ama aileleri ve ordu onları bekliyor. | Open Subtitles | من السهل أن يقتل الرجل لكن ستظل عائلاتهم بإنتظارهم دون معرفة ما حدث لهم |
Batıl inanç mı ? -Evet aileleri ve.. | Open Subtitles | شكوك نعم ان الموتى يجب ان يكونوا مع عائلاتهم |
aileleri ve komşularını kurtaracak kişileri bekliyoruz. | Open Subtitles | نحنُ بانتظار الأشخاص الذين يُمكنهم انقاذ عائلاتهم وجيرانهم. |
Ancak, seyahat etmek için, taşınmak için, kendileri, aileleri ve sevdiklerini kıt kanaat geçindirmek için güç ve kaynak bulan insanlar da var. | TED | ومع هذا لايزال هناك ناس يجدون القوة والوسائل الكافية للسفر، للانتقال، يحتالون على حياة أفضل لأنفسهم لإعالة عائلاتهم وأحبائهم. |
Pek çoğu aileleri ve çiftliklerinden ayrılmalarının Lord Lovat tarafından emredilmiş olmasına içerleyerek saflarımızı terk etti. | Open Subtitles | (العديد ممن أستائوا من أوامر اللورد (لافوت بترك عائلاتهم ومزارعهم تخلوا عنا |
Neticede, benim ailem de, tıpkı İngiliz askerlerinin aileleri ve Iraklı aileler gibi aynı acıyı yaşamış bulunmaktadır. | Open Subtitles | عائلتي تذوقت مامرت به القوات البريطانية والعائلات العراقية في السنوات القليلة الماضية |
Niye Mather ve Sibley ve de Alden aileleri... ve diğer tüm kurucu aileler yeni Kudüs olarak burayı seçmişler? | Open Subtitles | (هل تعرفين لما أختار (ماثينز) وعائلة الـ(سيبلنز (ماثينز رجل دين وكاتب أمريكي ولد عام 1663) والجدود والعائلات المكتشفة الأخري هذهِ البقعة بالذات لتكون أرضهم المقدسة؟ |